Nov 6, 2004 20:57
20 yrs ago
English term

dealing ici

English to French Law/Patents Other
IF YOU ARE DEALING AS A CONSUMER IN THE UK & THE SOFTWARE QUALIFIES AS ‘GOODS’ YOUR STATUTORY RIGHTS UNDER APPLICABLE LAW ARE NOT AFFECTED.


Merci de m'éclairer sur ce dealing. Partie du même CLUF d'un manuel de téléphone mobile.

Discussion

Non-ProZ.com Nov 6, 2004:
FranCIS, pardon.
Non-ProZ.com Nov 6, 2004:
note � Francois Marc Je n'avais pris aucune mouche :o)
Non-ProZ.com Nov 6, 2004:
non seulement il se fait tard, mais en plus je fais un blocage de principe sur tous les textes l�gaux. m�me si c'est simple, je bloque. Et celui-l�, je ne pouvais pas me d�rober...

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

si vous êtes consommateur en .../si vous utilisez votre appareil en

dealing! dealing! dealing! (çonnerie personnalisée) ;-)
Bref il se fait tard !

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2004-11-06 21:12:10 GMT)
--------------------------------------------------

*** Note au demandeur: pas de méprise, c\'est de l\'auto-dérision ;-)
Peer comment(s):

neutral Cosmonipolita : Très rigolo, ta çonnerie...
20 mins
agree sarahl (X)
20 mins
agree Jean-Claude Gouin : si vous êtes consommateur en ...
1 hr
agree chaplin
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci á vous deux."
+4
5 mins

si vous agissez en tant que....

-
Peer comment(s):

agree Nerzh
7 mins
Merci
agree Cosmonipolita
18 mins
Merci
agree jemo : exemple: http://bsi.page-manager.com/storagetek/tc.html
2 hrs
Merci
agree Francine Alloncle
13 hrs
Merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search