RTF

French translation: rouleau de tête de cône

09:55 Sep 19, 2007
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing
English term or phrase: RTF
Bonjour,
Je travaille sur un texte portant sur l'imprimerie (presse) et la découpe du papier en ligne pour format tabloïd.
Quelqu'un saurait-il me dire ce que veut dire (et éventuellement comment se traduit) "RTF" dans la phrase suivante :
"The cutting comes almost dustless compared to traditional crush web slitting on the RTF."
Si cela peut en aider certains, il semblerait que le terme soit "RFT" en suédois.
Merci d'avance !
Eric
Ericsen
Local time: 05:06
French translation:rouleau de tête de cône
Explanation:
Précision : je n'ai pas trop l'expérience des plieuses, mais je sais qu'on y trouve des cônes/triangles. Delphi_ et le GDT sont donc dans le bon.
Mon dico graphique (et le Web dans des graphies variables) donnent R.T.F. = roller-top-of-former, rouleau d'entrée du triangle, rouleau de tête de cône => Driven roller (rouleau commandé, rouleau de tête de cône

Et le GDT de préciser pour 'former' : Organe métallique d'une plieuse en sortie de rotative qui présente une forme triangulaire légèrement inclinée et qui permet d'effectuer un pli longitudinal sur la bande imprimée.
Selected response from:

Didier Martiny
Local time: 05:06
Grading comment
Merci Didier pour ces précieuses informations et merci aux autres participants pour leurs contributions.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3rouleau de tête de cône
Didier Martiny
3rtf (format de texte enrichi)
Kévin Bacquet


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rtf
rtf (format de texte enrichi)


Explanation:
Il me semble que c'est un format spécifique. Observez le lien.
Si votre texte est suffisamment spécialisé, il n'y a pas besoin de traduire. Gardez l'acronyme, ajoutez une explication au besoin.


    Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Rich_Text_Format
Kévin Bacquet
France
Local time: 05:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sophie Dzhygir: Ca ne m'a pas l'air du tout approprié au sujet dont il est question ici...
2 mins
  -> Exact je suis à côté. Désolé.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rtf
rouleau de tête de cône


Explanation:
Précision : je n'ai pas trop l'expérience des plieuses, mais je sais qu'on y trouve des cônes/triangles. Delphi_ et le GDT sont donc dans le bon.
Mon dico graphique (et le Web dans des graphies variables) donnent R.T.F. = roller-top-of-former, rouleau d'entrée du triangle, rouleau de tête de cône => Driven roller (rouleau commandé, rouleau de tête de cône

Et le GDT de préciser pour 'former' : Organe métallique d'une plieuse en sortie de rotative qui présente une forme triangulaire légèrement inclinée et qui permet d'effectuer un pli longitudinal sur la bande imprimée.

Didier Martiny
Local time: 05:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 400
Grading comment
Merci Didier pour ces précieuses informations et merci aux autres participants pour leurs contributions.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search