It’s dragged

French translation: jusqu\'à ce qu\'elle se fige

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:It’s dragged
French translation:jusqu\'à ce qu\'elle se fige
Entered by: jenny morenos

03:43 Sep 12, 2020
English to French translations [Non-PRO]
Religion / General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: It’s dragged
Hi all. Can you help me translate this please? Thank you very much you all. It’s dragged. I don't grasp what drag means here.

We’re lost . we’re going to feel eternal pain . we’re going to be eternally dead . we won’t be able to take it anymore . let’s cry !!! Christ have mercy !!! we’re going to go all through eternity reliving every scene until finally it’s dragged and we sit through it and it’s nothing but torment because there’s no relief and all it is is added torment . and all through eternity . if we walk out on God, we’re gon be in this scene a billion , billion times, back and forth, back and forth . and never be able to utter the word Jesus, ever be able to repent.

Nous sommes perdus. Nous allons ressentir une douleur éternelle. Nous allons être éternellement morts. Nous ne pourrons plus le supporter. Pleurons ! !! Christ, aie pitié ! !! Nous allons traverser l'éternité en revivant chaque scène jusqu'à ce qu'elle soit finalement traînée et que nous nous asseyions dessus et ce n'est rien d'autre qu'un tourment parce qu'il n'y a pas de soulagement, et tout ce que c'est, c'est un tourment supplémentaire. Et tout au long de l'éternité. Si nous marchons sur Dieu, nous allons être dans cette scène des milliard et des milliards de fois, encore et encore ? aller et venir, aller et venir , et n'allons jamais être capable de prononcer le mot Jésus, jamais être capable de se repentir.

We’re going to go all through eternity reliving every scene until finally it’s dragged and we sit through it and it’s nothing but torment because there’s no relief and all it is is added torment.

Nous allons traverser l'éternité en revivant chaque scène jusqu'à ce qu'elle soit finalement traînée et que nous nous asseyions dessus et ce n'est rien d'autre qu'un tourment parce qu'il n'y a pas de soulagement, et tout ce que c'est, c'est un tourment supplémentaire.

Nous allons traverser l'éternité en revivant chaque scène jusqu'à ce qu'elle soit finalement usée et que nous nous asseyions dessus et ce n'est rien d'autre qu'un tourment parce qu'il n'y a pas de soulagement, et tout ce que c'est, c'est un tourment supplémentaire.

Nous allons traverser l'éternité en revivant chaque scène jusqu'à ce qu'elle soit finalement éternisée et que nous nous asseyions dessus et ce n'est rien d'autre qu'un tourment parce qu'il n'y a pas de soulagement, et tout ce que c'est, c'est un tourment supplémentaire.

Nous allons traverser l'éternité en revivant chaque scène jusqu'à ce qu'elle soit finalement passée lentement et que nous nous asseyions dessus et ce n'est rien d'autre qu'un tourment parce qu'il n'y a pas de soulagement, et tout ce que c'est, c'est un tourment supplémentaire.

Nous allons traverser l'éternité en revivant chaque scène jusqu'à ce qu'elle soit finalement terminée et que nous nous asseyions dessus et ce n'est rien d'autre qu'un tourment parce qu'il n'y a pas de soulagement, et tout ce que c'est, c'est un tourment supplémentaire.

Nous allons traverser l'éternité en revivant chaque scène jusqu'à ce qu'elle soit finalement traînée en longueur et que nous nous asseyions dessus et ce n'est rien d'autre qu'un tourment parce qu'il n'y a pas de soulagement, et tout ce que c'est, c'est un tourment supplémentaire.
jenny morenos
France
jusqu'à ce qu'elle se fige
Explanation:
revivre la scène encore et encore avant que celle-ci ne se 'stabilise'... c'est l'idée je pense.
Selected response from:

Éva MYGARDON
France
Local time: 18:24
Grading comment
Thank you immensely for helping me out. This is a too difficult translation for me. Your translation is good! I never grasped the meaning of this sentence. 
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3jusqu'à ce qu'elle se fige
Éva MYGARDON


  

Answers


2 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
it’s dragged
jusqu'à ce qu'elle se fige


Explanation:
revivre la scène encore et encore avant que celle-ci ne se 'stabilise'... c'est l'idée je pense.

Éva MYGARDON
France
Local time: 18:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Grading comment
Thank you immensely for helping me out. This is a too difficult translation for me. Your translation is good! I never grasped the meaning of this sentence. 
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search