Aug 8, 2007 14:14
17 yrs ago
1 viewer *
English term
as we are continuing a landmark time
English to French
Marketing
Sports / Fitness / Recreation
Bavaria Champ car event
...as we are continuing a landmark time in the Champ Car World Series season schedule bringing Champ Car to our European fans.
Letter addressed to all the persons involved in supporting this Champ car event.
Letter addressed to all the persons involved in supporting this Champ car event.
Proposed translations
(French)
3 | moment/période/percée historique | Marc-André Laniel |
Proposed translations
1 hr
Selected
moment/période/percée historique
Suggestions. As far as I know, Champ Car used to race only in North America, and then added other markets (Australia, South America), and now they're trying to enter the European market. So depending on the context, it could be punctual (moment or percée) or ongoing (période or percée).
Note from asker:
Thank you! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci encore!"
Something went wrong...