treesurfing

French translation: accro-branches

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:treesurfing
French translation:accro-branches
Entered by: janepar

20:08 Sep 16, 2010
English to French translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
English term or phrase: treesurfing
Not sure what this means in English but it could be interesting, leaping from tree to tree, the mind boggles!
janepar
Local time: 21:24
accro-branches
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-09-16 20:15:17 GMT)
--------------------------------------------------

avec ou sans trait d'union, éventuellement au singulier (accrobranche)
Selected response from:

Françoise Vogel
Local time: 21:24
Grading comment
Parfait. Je vous remercie tous pour la discussion- les sites internet aussi seront utiles pour l'avenire. Jane
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5accro-branches
Françoise Vogel


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
accro-branches


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2010-09-16 20:15:17 GMT)
--------------------------------------------------

avec ou sans trait d'union, éventuellement au singulier (accrobranche)

Françoise Vogel
Local time: 21:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Parfait. Je vous remercie tous pour la discussion- les sites internet aussi seront utiles pour l'avenire. Jane

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FX Fraipont (X): amazing hobbies you have ....
1 hr
  -> oui, je connais des accros

agree  JS Brassard: Belle acrobatie linguistique!
3 hrs
  -> stimulante en effet :)

agree  Sheila Wilson: All the rage in forested areas. This is my local club: http://www.sports-et-loisirs.fr/clubs-Accrobranche-BEZIERS.p... Probably not enough trees in England.
10 hrs
  -> merci, site richissime pour trouver quelque chose à faire, de la mongolfière à la collection de timbres :-))

agree  Adrien Esparron: accrobranche (qui est d'ailleurs une marque déposée).
10 hrs
  -> ... par les accrobranchés. Merci !

agree  Philippe ROUSSEAU: ou "promenade dans les arbres" Voir http://www.oise-en-famille.com/Se-depenser/Promenade-dans-le...
14 hrs
  -> et aussi "grimpe d'arbres" - merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search