. If you are not already aware of this range

French translation: si vous ne connaissez pas encore cette gamme

14:37 Jan 16, 2002
English to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: . If you are not already aware of this range
projector
arlene
French translation:si vous ne connaissez pas encore cette gamme
Explanation:
(gamme de produits)
Selected response from:

Anne Amar
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2si vous ne connaissez pas encore cette gamme
Anne Amar
4 +1ligne de produits
v. amathe
4 -1champ, portée, étendue
sktrans


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
si vous ne connaissez pas encore cette gamme


Explanation:
(gamme de produits)

Anne Amar
PRO pts in pair: 21
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CGagnon: Ou encore «éventail». «Projector» n'est pas suffisant comme contexte
1 hr

agree  Jacqueline McKay (X)
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ligne de produits


Explanation:
plus extensif que gamme

v. amathe
Local time: 16:11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ohlala (X)
13 hrs

neutral  Anne Amar: ça fait un peu institut de beauté, non?
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
champ, portée, étendue


Explanation:
These words might fit better with the technical possibilities of the projector.


    Harrap's
sktrans
Local time: 11:11
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 697

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Anne Amar: je pense qu'il ne s'agit pas ici de la portée du projecteur mais de l'ensemble de produits proposés par le fabricant.
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search