area boundaries

French translation: limites de zone

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:area boundaries
French translation:limites de zone
Entered by: Etienne Amblard (X)

08:47 Jan 12, 2003
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: area boundaries
Area: CAD

Area boundaries define usable space in buildings.
Ccile (X)
Local time: 22:56
limites de zone
Explanation:
limites de zone...
sauf avis contraire
Selected response from:

Etienne Amblard (X)
Local time: 22:56
Grading comment
Merci.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9limites de zone
Etienne Amblard (X)
5bornage
Shog Imas


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
limites de zone


Explanation:
limites de zone...
sauf avis contraire

Etienne Amblard (X)
Local time: 22:56
PRO pts in pair: 390
Grading comment
Merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Philippe Etienne
4 mins
  -> Merci et bonne journée

agree  GILLES MEUNIER
11 mins
  -> Je vous souhaite une bonne journée

agree  Karl Supierz
13 mins
  -> Merci et bonne journée

agree  mdes
16 mins
  -> Merci. Bonne journée

agree  Geneviève von Levetzow
31 mins
  -> Merci et bonne journée

agree  EDLING (X)
1 hr
  -> Bonne journée à vous et Merci

agree  spencer
1 hr
  -> Je vous souhaite une bonne journée

agree  cjohnstone
1 hr
  -> Bonne journée... sans trop de travail !

agree  ALAIN COTE (X): Bonne jounée !!! ;-)
2 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
bornage


Explanation:
Harrap'sdictionary: n.m. Surv:
demarcation, marking out (of land boundaries); "Pierre de bornage", means: boundary stone.

Shog Imas
Canada
Local time: 16:56
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 295
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search