"process loads" et "power load shedding" (électricité)

French translation: consommateur de chaque processus

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:process load
French translation:consommateur de chaque processus
Entered by: Didier Fourcot

09:27 Feb 24, 2001
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: "process loads" et "power load shedding" (électricité)
The scope of the project for them is all electrical equipment on the site from incoming utility feed to final distribution for the individual process loads. This include integrated power load shedding and quality systems.

Merci d'avance !
Serge Plichon
France
Local time: 10:41
consommateur de chaque processus
Explanation:
"la totalité de l'équipement électrique du site, de la liaison à la compagnie d'électricité jusqu'à la distribution finale aux consommateurs de chaque processus"
"load" au sens de charge électrique est en fait tout appareil consommateur, le "process" dans une usine est une machine ou groupe de machines, une cellule de fabrication, le terme peut avoir besoin d'une adaptation s'il est précisé par ailleurs, les industries chimiques ou de transformation emploient presque toujours "processus", mais ce pourrait être un atelier, une chaîne...
"délestage" est l'équivalent exact de "power load shedding" (pour une fois le français est plus court que l'anglais), c'est le terme utilisé par EDF et les fabricants (Legrand, Merlin-Gérin, etc), il existe aussi des délesteurs; Dans la mesure ou un délesteur est destiné à réduire la puissance souscrite, le "power load "est omis de la traduction
Selected response from:

Didier Fourcot
Local time: 10:41
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naDélestage électrique / charge
Bruno Magne
naconsommateur de chaque processus
Didier Fourcot


  

Answers


2 hrs
Délestage électrique / charge


Explanation:
Bonsoir

Trouvés sur l'excellent dictionnaire en référence
Amicalement
Bruno

... Terme anglais, Terme français. LINE-OF ... LOAD SHEDDING (POWER...), DELESTAGE ELECTRIQUE.
LOCATE (TO ... CURVE), DEPASSEMENT DE FACTEUR DE CHARGE. LAY-OVER TIME, DEPASSEMENT ...



    www.dassault-aviation.fr/corporate/information/dictionnaire/ listegb2fr.cfm?libelle=L
Bruno Magne
Local time: 05:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 318

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Corinne Bono
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs
consommateur de chaque processus


Explanation:
"la totalité de l'équipement électrique du site, de la liaison à la compagnie d'électricité jusqu'à la distribution finale aux consommateurs de chaque processus"
"load" au sens de charge électrique est en fait tout appareil consommateur, le "process" dans une usine est une machine ou groupe de machines, une cellule de fabrication, le terme peut avoir besoin d'une adaptation s'il est précisé par ailleurs, les industries chimiques ou de transformation emploient presque toujours "processus", mais ce pourrait être un atelier, une chaîne...
"délestage" est l'équivalent exact de "power load shedding" (pour une fois le français est plus court que l'anglais), c'est le terme utilisé par EDF et les fabricants (Legrand, Merlin-Gérin, etc), il existe aussi des délesteurs; Dans la mesure ou un délesteur est destiné à réduire la puissance souscrite, le "power load "est omis de la traduction

Didier Fourcot
Local time: 10:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 5483
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search