|12:01 Jan 18, 2003|
|English to French translations [PRO]|
Tech/Engineering / Video, DVD, Noise Reduction
Selected response from:
US Minor Outlying Isl.
Local time: 17:13
|Summary of answers provided|
|4||"bruit moustique" ou "bruit de moustique"|
|2 +1||Grain de fond|
|Discussion entries: 1|
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.