https://www.proz.com/kudoz/english-to-french/tech-engineering/444163-notice-e-mail.html

notice e-mail

French translation: E-mail (courriel) de notification

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:notice e-mail
French translation:E-mail (courriel) de notification
Entered by: GILOU

07:32 May 27, 2003
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering / Sony documentation
English term or phrase: notice e-mail
Follow the steps below to send the upload e-mail address via a notice e-mail.

Existe-t-il une traduction officielle du genre "avertissement par couurier électronique" ??
Anne Peltier
France
Local time: 13:06
E-mail (courriel) de notification
Explanation:
Location: Weblogger.ch « Changer le format de la date | Main | Menu
hierarchique » avril 08, 2003. Email de notification. Dans le ...
www.weblogger.ch/archives/000050.html - 12k -

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 07:36:03 (GMT)
--------------------------------------------------

Tous les sites pourront spécifier une adresse e-mail de notification afin
d\'être tenu au courant des divers annonces de service WAM!NET. ...
ic.wamgate.com/help/ic/FRENCH/e_notifs.htm - 7k - En cache - Pages similaires

DDTP - Les responsables de paquets
... Votre_adresse_électronique> -all. Avec l\'email de notification, vous obtiendrez
l\'adresse du traducteur et l\'identifiant de la description. Si vous ...
ddtp.debian.org/how_it_works/mantainers.fr.html - 11k - En
Selected response from:

GILOU
France
Local time: 13:06
Grading comment
En l'occurrence, "email" doit être traduit. Puis-je parler de couurier électronique de notification ?

Merci encore pour votre aide

Anne
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1E-mail (courriel) de notification
GILOU
4un e-mail de notification
Serge L


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
E-mail (courriel) de notification


Explanation:
Location: Weblogger.ch « Changer le format de la date | Main | Menu
hierarchique » avril 08, 2003. Email de notification. Dans le ...
www.weblogger.ch/archives/000050.html - 12k -

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-27 07:36:03 (GMT)
--------------------------------------------------

Tous les sites pourront spécifier une adresse e-mail de notification afin
d\'être tenu au courant des divers annonces de service WAM!NET. ...
ic.wamgate.com/help/ic/FRENCH/e_notifs.htm - 7k - En cache - Pages similaires

DDTP - Les responsables de paquets
... Votre_adresse_électronique> -all. Avec l\'email de notification, vous obtiendrez
l\'adresse du traducteur et l\'identifiant de la description. Si vous ...
ddtp.debian.org/how_it_works/mantainers.fr.html - 11k - En


GILOU
France
Local time: 13:06
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 75574
Grading comment
En l'occurrence, "email" doit être traduit. Puis-je parler de couurier électronique de notification ?

Merci encore pour votre aide

Anne

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IsaPro
1 min
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un e-mail de notification


Explanation:
ex.: "Vous pouvez recevoir un e-mail de notification quand une inscription en ligne ou les résultats d'une course sont mis sur le site."

HTH,

Serge L.


    Reference: http://www.yanoo.net/membres.php4?act=2
Serge L
Local time: 13:06
PRO pts in pair: 241
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: