Clear on Board Marine bill

French translation: connaissement net à bord

15:57 May 11, 2005
English to French translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
English term or phrase: Clear on Board Marine bill
in marine shipments
ILA
Local time: 11:23
French translation:connaissement net à bord
Explanation:
Seulement s'il y a une typo et qu'il s'agit en réalité de "clean on board"

ou encore connaissement "net de réserve"
Selected response from:

Christelle OLIVIER
Local time: 12:23
Grading comment
c'est vrai il s'agit de clean au lieu de clear
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1connaissement net à bord
Christelle OLIVIER


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
clear on board marine bill
connaissement net à bord


Explanation:
Seulement s'il y a une typo et qu'il s'agit en réalité de "clean on board"

ou encore connaissement "net de réserve"

Christelle OLIVIER
Local time: 12:23
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
c'est vrai il s'agit de clean au lieu de clear
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karim Oualladi: bravo !
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search