Before appropriation result

German translation: Vor Ergebnisverwendung (?)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Before appropriation result
German translation:Vor Ergebnisverwendung (?)
Entered by: A. & S. Witte

19:36 Dec 26, 2019
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / (WP-Bericht zu) holländischem Jahresabschluss - Genossenschaft mit ausgeschlossener Haftung - bilanziert nach Dutch Accounting Standards???
English term or phrase: Before appropriation result
Hallo,

EN:
Consolidated balance sheet as at 31December 2018
(***Before appropriation result***)

Vor Gewinnverwendung?

Grüße
A. & S. Witte
Germany
Local time: 16:14
vor Jahres u.s.w. Ergebnisverwendung
Explanation:
Yes, almost IMO: Gewinnverwendung

Notes:

1 Appropriation and not apportionment > Umlage

2 though a ProZ UK translator - as a UK-qualified chartered accountant - recently claimed in a question that 'appropriation' is not used in English accounts, we inhouse translators in London of yesseryear had been asked by the Accountants and Company Lawyers of Excel Company Cards - Pergamon Press - to extract 'appropriations' from non-English annual returns, namely:

3 *Distribution* of profit or *set-aside* of earnings > Rückstellung to reserves or

4 appropriation of *losses* e.g. carry-back Verlustnachtrag, -across or forward Verlustvortrag against profits.
Selected response from:

Adrian MM.
United Kingdom
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3vor Jahres u.s.w. Ergebnisverwendung
Adrian MM.


Discussion entries: 1





  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
before appropriation - of - result > profit or loss
vor Jahres u.s.w. Ergebnisverwendung


Explanation:
Yes, almost IMO: Gewinnverwendung

Notes:

1 Appropriation and not apportionment > Umlage

2 though a ProZ UK translator - as a UK-qualified chartered accountant - recently claimed in a question that 'appropriation' is not used in English accounts, we inhouse translators in London of yesseryear had been asked by the Accountants and Company Lawyers of Excel Company Cards - Pergamon Press - to extract 'appropriations' from non-English annual returns, namely:

3 *Distribution* of profit or *set-aside* of earnings > Rückstellung to reserves or

4 appropriation of *losses* e.g. carry-back Verlustnachtrag, -across or forward Verlustvortrag against profits.



    Reference: http://www.dict.cc/?s=appropriation+of+earnings
Adrian MM.
United Kingdom
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search