https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/aerospace-aviation-space/4528897-two-stage-supercharger.html

two-stage supercharger

German translation: Zweistufiger Lader

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:two-stage supercharger
German translation:Zweistufiger Lader
Entered by: Anna Sarah Krämer

10:33 Sep 24, 2011
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / WWII-Airplane
English term or phrase: two-stage supercharger
The main difference between the A6M3 model 32 and the A6M2 Model 21 was the new Sakae 21 engine (1130 hp), which had a two-stage supercharger making it more stable at higher altitudes and a screw diameter of 3.05 m (150 mm greater than that of its predecessor).


Ich finde sowohl "Turbolader" als auch "Kompressor" als Übersetzung für "Supercharger".

Wikipedia sagt: "The term turbocharger is a modern one, derived by shortening the turbosupercharger which was widely used during the World War II era and earlier. This term refers to the fact that turbochargers are a specific type of supercharger, one that is driven by a turbine."

allerdings im selben Artikel: "Yet the majority of World War II engines used superchargers, because they maintained three significant manufacturing advantages over turbochargers, which were larger, involved extra piping, and required exotic high-temperature materials in the turbine and pre-turbine section of the exhaust system."

Was die Frage offen lässt, was nun in diesem spezifischen Jagdflugzeug drin ist, Super oder Turbo?
Anna Sarah Krämer
Germany
Local time: 15:01
Zweistufiger Lader
Explanation:
Siehe Diskussion.
Selected response from:

Bernd Runge
Germany
Local time: 15:01
Grading comment
Dieser Begriff taucht auch am meisten auf, wenn man im Zusammenhang mit WWII-Flugzeugen sucht. Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Zweistufiger Lader
Bernd Runge
5zweistufiger Überverdichter
Schtroumpf
4zweistufiger Luftkompressor
erika rubinstein
3Zweistufen-Roots-Kompressor
DERDOKTOR
Summary of reference entries provided
Mehrstufige Aufladung, daraus "zweistufige Aufladung"
Werner Walther

Discussion entries: 6





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zweistufiger Luftkompressor


Explanation:
--

erika rubinstein
Local time: 15:01
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Zweistufen-Roots-Kompressor


Explanation:
der die Luft, über die Welle getrieben, in den Verbrennungsraum bläst, ohne Turbine im Abgasfluß.
Der Zero-Sen war das erfolgreichste Jagdflugzeug der Japaner, vor allem anfangs. Ab einer gewissen Geschwindigkeit war er nicht mehr steuerbar,was gefährlich für den Piloten war.

DERDOKTOR
Local time: 15:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Zweistufiger Lader


Explanation:
Siehe Diskussion.

Bernd Runge
Germany
Local time: 15:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 54
Grading comment
Dieser Begriff taucht auch am meisten auf, wenn man im Zusammenhang mit WWII-Flugzeugen sucht. Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Werner Walther: Zweistufiger Lader oder zweistufige Aufladung, abgeleitet aus der "Mehrstufigen Aufladung" bei Flugzeugmotoren. Das ist es wohl.
3 hrs
  -> Vielen Dank, Werner.

agree  Christian Köstner (X): *unterstreich*
4 hrs
  -> Vielen Dank, Christian.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
zweistufiger Überverdichter


Explanation:
Normalerweise benutze ich nicht das hohe CL5 als Einstufung, aber meine Kollegen haben bereits Antworten mit 3 oder 4 eingestellt, ohne irgendwelche Quellen anzuführen ;-(

Also, meine Quelle ist ein Luftfahrt-WB von einem internationalen Flugzeughersteller, woraus ich folgende Angabe in 3 Sprachen zitiere:

Compresseur de moteur à piston /
[= Kompressor beim Kolbenmotor]
SUPERCHARGER /
Überverdichter

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2011-09-24 15:43:50 GMT)
--------------------------------------------------

P.S. Öffentlich nachvollziehbar ist hiervon nur das Sprachpaar EN/FR, nämlich bei Dassault unter:
http://www.dassault-aviation.com/services/fr/transverse/lexi...

Schtroumpf
Local time: 15:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 48
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 hrs
Reference: Mehrstufige Aufladung, daraus "zweistufige Aufladung"

Reference information:
Mehrstufige Aufladung: Bei einer mehrstufigen Aufladung wird die Luft durch mehrere hintereinander geschaltete Verdichter komprimiert. Die so erreichbaren Verdichtungsverhältnisse sind nur unter Bedingungen stark verringerten Außendrucks sinnvoll einsetzbar, so dass diese Technik nur bei der Entwicklung von Flugmotoren eine Rolle spielte.

Bei mehrstufiger Aufladung werden meist mechanische Lader und Turbolader kombiniert. So enthielt der Versuchsmotor Daimler Benz DB624 (Prüfstandserprobung ab 1944) eine Kombination aus zwei mechanischen Getriebeladern und einem Abgasturbolader. Die konzipierte Volldruckhöhe lag bei 15.000 bis 17.000 Metern. Beim Antrieb des ab 1989 entwickelten Höhenforschungsflugzeugs Grob Strato 2C war ein mehrstufiger Lader vorgesehen, wobei das Abgas des Motors sowohl einen Abgasturbolader als auch den Niederdruck- und Mitteldruckverdichter eines Turboproptriebwerks antreiben sollte, dessen Komponenten in der Triebwerksgondel untergebracht waren. Der Hersteller nannte diese Motor-Verdichterkombination „Compound“-Antrieb. Nach dem Passieren des Turboladers wurde das Abgas in die Turbinensektion des Turboprop-Verdichters geleitet. Die von den Verdichterstufen komprimierte Luft wurde dem Verdichter des Turboladers und dann dem Motor zugeführt. Das Verdichtungsverhältnis betrug maximal 1:45, was großvolumige Ladeluftkühler notwendig machte. Die konzipierte maximale Flughöhe lag bei 24.000 Metern[5]. Das Projekt wurde jedoch aus finanziellen und politischen Gründen nicht verwirklicht.


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Turbolader
Werner Walther
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: