a certain lack of interest in anything that does not promote the good life

German translation: ein gewisses Desinteresse an allem, was nicht dem Genuss dient

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a certain lack of interest in anything that does not promote the good life
German translation:ein gewisses Desinteresse an allem, was nicht dem Genuss dient
Entered by: Veronika Neuhold

19:24 Dec 12, 2007
English to German translations [PRO]
Social Sciences - Anthropology / Tahiti
English term or phrase: a certain lack of interest in anything that does not promote the good life
Textsorte: Filmskript
Zielpublikum: Wassersport-Fans

"In Tahiti, life's rhythms are governed by the sun and **a certain lack of interest in anything that does not promote the good life**."

Wie könnte man die Ironie in diesem Satz wiedergeben, ohne länger zu werden als das Original?

Mit "ein gewisser Hang zur Geruhsamkeit" bin ich nicht zufrieden.

Danke für eure Ideen!
Veronika Neuhold
Austria
Local time: 17:51
ein gewisses Desinteresse an allem, was nicht dem Lebengenuss dient
Explanation:
... an allem, was das Leben nicht schöner macht.

... an allem Spaßfernen.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-12-13 17:04:29 GMT)
--------------------------------------------------

Leben*s*genuss
Selected response from:

NGK
United States
Local time: 10:51
Grading comment
Vielen Dank! Alle Beteiligten haben mich erfolgreich auf neue Ideen gebracht, und ich habe mich dann für "alles, was nicht dem Genuss dient, findet weniger Beachtung" entschieden.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +7ein gewisses Desinteresse an allem, was nicht dem Lebengenuss dient
NGK
4 +2alles, was nicht dem Vergnügen dient, ist eher zweitrangig
Nicole Schnell
3Spaß am Leben ist alles, was zählt
Anne Spitzmueller


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
alles, was nicht dem Vergnügen dient, ist eher zweitrangig


Explanation:
Kurz gefasst. Einer von vielen Vorschlägen, die noch kommen werden.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-12-12 19:33:17 GMT)
--------------------------------------------------

Ooops, hab mich vertippt: CL3, wie üblich, soll das sein.

Nicole Schnell
United States
Local time: 08:51
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Danke schon mal :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Passt doch!
19 mins
  -> Danke, Steffen! :-)

agree  Christine Döring: gefällt mir auch!
2 hrs
  -> Danke, Christine! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Spaß am Leben ist alles, was zählt


Explanation:

In Tahiti bestimmt die Sonne den Rhythmus des Daseins und Spaß am Leben/das Leben zu genießen ist alles, was zählt.



Anne Spitzmueller
Germany
Local time: 17:51
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Danke!

Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +7
ein gewisses Desinteresse an allem, was nicht dem Lebengenuss dient


Explanation:
... an allem, was das Leben nicht schöner macht.

... an allem Spaßfernen.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2007-12-13 17:04:29 GMT)
--------------------------------------------------

Leben*s*genuss

NGK
United States
Local time: 10:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank! Alle Beteiligten haben mich erfolgreich auf neue Ideen gebracht, und ich habe mich dann für "alles, was nicht dem Genuss dient, findet weniger Beachtung" entschieden.
Notes to answerer
Asker: Danke!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Schlottky: die zweite Variante finde ich gut, und die Formulierung mit dem Desinteresse wirkt ähnlich wie das Original leicht ironisch
11 mins

agree  Sabine Odinga: das Desinteresse finde ich sehr passend, ein weiterer Nachsatz-Vorschlag: was nicht für Lebensfreude steht/die Freude am Leben fördert
53 mins

agree  Cathrin Cordes
3 hrs

agree  inkweaver
9 hrs

agree  Teresa Reinhardt
9 hrs

agree  Portuensa: Ich finde die erste Variante sehr schön ausgedrückt!
14 hrs

agree  Sonia Heidemann
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search