Fas-chimera protein.

German translation: Fas-chimäres Protein

13:35 Dec 12, 2018
English to German translations [PRO]
Medical - Biology (-tech,-chem,micro-) / Adenoviren
English term or phrase: Fas-chimera protein.
um sicher zugehen, möchte ich auch gerne Hilfe haben, um dieses Wort korrekt zu übersetzen, da ich vermute, dass das Englisch hier nicht sehr korrekt ist

In another aspect, the nucleic acid construct further comprises a nucleotide sequence encoding a Fas-chimera protein.
Christine Matschke
Germany
Local time: 21:18
German translation:Fas-chimäres Protein
Explanation:
Mit dem monoklonalen Antikörper Orthoclone® OKT3 wurde ein Protein zugelassen, das die Organabstoßung nach Nierentransplantation herabsetzt. Der Nachteil dieses Antikörpers liegt darin, daß er murinen Ursprungs und somit immunogen ist. Als Folge der Behandlung mit Orthoclone® OKT3 werden sehr häufig humane Anti-Maus-Antikörper (HAMA) gebildet, die die Wirksamkeit des Antikörpers neutralisieren können.

Eine Verbesserung der Verträglichkeit bei gleichbleibender Wirksamkeit gelingt durch die Chimärisierung oder Humanisierung des Antikörpers. Dieser Weg wurde bei den vier zugelassenen, gentechnisch hergestellten Antikörpern beschritten. In allen vier Fällen wurde zunächst ein muriner, monoklonaler Antikörper der gewünschten Spezifität etabliert. Anschließend wurde die Nukleinsäure, die für das Antikörpermolekül kodiert, isoliert und so mit einer für einen menschlichen Antikörper kodierenden Nukleinsäure kombiniert, daß die konservierten Bereiche des murinen Antikörpers durch die entsprechenden Bereiche eines humanen Antikörpers ersetzt wurden. Wird dabei nur der konstante Bereich, der sogenannte Fc-Anteil, ausgetauscht, spricht man von einem chimärisierten Antikörper.
Selected response from:

Sibylle de Schmidt
Netherlands
Local time: 21:18
Grading comment
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Fas-chimäres Protein
Sibylle de Schmidt
3FAS-c Protein
Ulrike MacKay


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fas-chimera protein.
FAS-c Protein


Explanation:
siehe Link - "FAS-chimera" scheint im Deutschen auf "FAS-c" verkürzt und im Weiteren ohne Bindestrich angeschlossen zu werden

Example sentence(s):
  • https://www.orpha.net/consor/cgi-bin/Drugs_Search.php?lng=DE&data_id=2138&Substanz=Adenovirus-assoziierter-Vektor--der-das-humane-Fas-c-Gen-enthalt&search=Drugs_Search_SubstanceTradename&data_type=Product&diseaseType=Drug&Typ=Sub&title=&diseaseGroup=
Ulrike MacKay
Germany
Local time: 21:18
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Steffen Walter: Der Bindestrich wäre aber dennoch einzufügen.
2 hrs
  -> Da bin ich ganz bei dir, Steffen ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fas-chimera protein.
Fas-chimäres Protein


Explanation:
Mit dem monoklonalen Antikörper Orthoclone® OKT3 wurde ein Protein zugelassen, das die Organabstoßung nach Nierentransplantation herabsetzt. Der Nachteil dieses Antikörpers liegt darin, daß er murinen Ursprungs und somit immunogen ist. Als Folge der Behandlung mit Orthoclone® OKT3 werden sehr häufig humane Anti-Maus-Antikörper (HAMA) gebildet, die die Wirksamkeit des Antikörpers neutralisieren können.

Eine Verbesserung der Verträglichkeit bei gleichbleibender Wirksamkeit gelingt durch die Chimärisierung oder Humanisierung des Antikörpers. Dieser Weg wurde bei den vier zugelassenen, gentechnisch hergestellten Antikörpern beschritten. In allen vier Fällen wurde zunächst ein muriner, monoklonaler Antikörper der gewünschten Spezifität etabliert. Anschließend wurde die Nukleinsäure, die für das Antikörpermolekül kodiert, isoliert und so mit einer für einen menschlichen Antikörper kodierenden Nukleinsäure kombiniert, daß die konservierten Bereiche des murinen Antikörpers durch die entsprechenden Bereiche eines humanen Antikörpers ersetzt wurden. Wird dabei nur der konstante Bereich, der sogenannte Fc-Anteil, ausgetauscht, spricht man von einem chimärisierten Antikörper.


    https://www.pharmazeutische-zeitung.de/index.php?id=titel_22_1999
Sibylle de Schmidt
Netherlands
Local time: 21:18
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search