"Margin" hier "Margin" auch im Deutschen?

German translation: Sicherheitsleistung, Hinterlegung einer Sicherheit

10:20 Apr 27, 2005
English to German translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: "Margin" hier "Margin" auch im Deutschen?
Margin
Customers must deposit funds as collateral to cover any potential losses from adverse movements in prices.

Das ist aus dem Glossary zu der tollen Website, mit der ich Euch schon einige Tage nerve. Ich verstehe nur Bahnhof.

Auch im Glossary haben die Begriffe und die entsprechenden Erläuterungen meist nur entfernt oder gar nicht miteinander zu tun. Oder man muss auf Grund der Formulierungen sehr viel Fantasie aufbringen, um zu ergründen, was mit den Erläutrerungen gemeint ist. :-( Die gute Nachricht: mit dieser meiner Frage haben wir's alle überstanden. :-)
Steffen Pollex (X)
Local time: 15:42
German translation:Sicherheitsleistung, Hinterlegung einer Sicherheit
Explanation:
Einschusszahlung
Das muesste es sein.
(Zahn Banklexikon)
Wenn es Bar ist dann Bareinschuss

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-04-27 10:32:34 GMT)
--------------------------------------------------

Margin: Sicherheitsleistung, erforderlich Eigenleistung. Zu erbringen bei einem kreditfinanziertem Erwerb von Wertpapaieren oder bei einem Leerkauf von Aktien
Selected response from:

AnkeSR
Spain
Local time: 15:42
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Sicherheitsleistung, Hinterlegung einer Sicherheit
AnkeSR
4 +1Marge; Margin
David Moore
4Bareinschuß oder Deckungsbeitrag
Johannes Gleim
3 +1Sicherheit(en)
Derek Gill Franßen


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Margin
Sicherheit(en)


Explanation:
My suggestion is based more on the definition than on the word iteself. :-)

Derek Gill Franßen
Germany
Local time: 15:42
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 1390

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bettina Klein: Stimme der Definition nach zu. Möglich auch: Sicherheitszuschlag (Pons, Wirtschafts-WB)
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Sicherheitsleistung, Hinterlegung einer Sicherheit


Explanation:
Einschusszahlung
Das muesste es sein.
(Zahn Banklexikon)
Wenn es Bar ist dann Bareinschuss

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2005-04-27 10:32:34 GMT)
--------------------------------------------------

Margin: Sicherheitsleistung, erforderlich Eigenleistung. Zu erbringen bei einem kreditfinanziertem Erwerb von Wertpapaieren oder bei einem Leerkauf von Aktien

AnkeSR
Spain
Local time: 15:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 26
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Derek Gill Franßen: Du warst schneller. :-)
2 mins

agree  René Laszlo: Sicherheitsleistung oder Margin
35 mins

agree  Alexandra Blatz: ja, "Margin" ist definitiv eine sehr gute Alternative
2 hrs

agree  FSI (X)
6 hrs

neutral  VerenaH (X): in Steffens Kontext wird Margin verwendet, aber die Erläuterung ist korrekt
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
margin
Marge; Margin


Explanation:
The gospel according to Zahn.

If your "margin" is "Sicherheitleistung bie Börsentermingeschäften", it is indeed "Margin".

If it's anything else, the word is "Marge".

David Moore
Local time: 15:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2656

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VerenaH (X): Margin for Steffen
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
margin
Bareinschuß oder Deckungsbeitrag


Explanation:
marin =
1.Handelsspanne
2. Gewinnspanne
3. Bruttogewinn
4. Deckungsbeitrag (sy. contribution margin)
5. (Bö) Bareinschuß, Marge (cas put up by a client in part payment of stock buying under a forward contract, syn. cash margin)

contribution margin =
1. Deckungsbeitrag, Bruttogewin
2. (Bö) Einschuß (sy, trading margin, margin requirement, intitial deposit)

Quelle: Schäfer, Wirtschaftswörterbuch (würde ich zum Kauf empfehlen, ISBN 3 8006 1648 3)

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2005-04-27 11:12:44 GMT)
--------------------------------------------------

dasselbe nochmal, aber ohne Tippfehler:
margin =
1. Handelsspanne
2. Gewinnspanne
3. Bruttogewinn
4. Deckungsbeitrag (syn. contribution margin)
5. (Bö) Bareinschuß, Marge (cas put up by a client in part payment of stock buying under a forward contract, syn. cash margin)

contribution margin =
1. Deckungsbeitrag, Bruttogewin
2. (Bö) Einschuß (syn. trading margin, margin requirement, intitial deposit)

Quelle: Schäfer, Wirtschaftswörterbuch (würde ich zum Kauf empfehlen, ISBN 3 8006 1648 3)


Johannes Gleim
Local time: 15:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 4657
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search