resource leverage

German translation:

12:29 Feb 18, 2001
English to German translations [PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: resource leverage
Does anyone know of a good term in German for "resource leverage", which occurs in a "How to write a business plan" book as a chapter heading? However, this particular chapter has not been written...
I have a hunch that it could perhaps be translated as "sinnvoller Einsatz der vorhandenen Ressourcen".
Thanks,
Antoinette
Antoinette-M. Sixt Ruth
Local time: 21:22
German translation:Resource Leverage
Explanation:
Leave it in English; Siemens does it too.

See the example:

Das folgende Konzept zum Wissensmanagement basiert auf den Überlegungen von ZPL1 MPP3 und z.T. von Gary Hamel und C.K. Prahalad zum Thema "Resource Leverage", d.h. wie unter Verwendung knapper Ressourcen maximaler Erfolg erzielt werden kann. Dabei wird der Begriff "Wissen" in Analogie zu dem Begriff "Ressourcen" betrachtet, um allgemeine Strategien und konkrete Handlungsanweisungen für das Wissensmanagement ableiten zu können. Dabei werden die o.g. Konzepte konsequent genutzt. Es wird von folgendem "Wissenskreislauf" innerhalb der Organisation ausgegangen:

Selected response from:

profile removed (X)
Grading comment
Thanks a lot! I agree with you.
Antoinette
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naEinsatz der vorhandenen Ressourcen
Elisa Capelão
nadie Hebelvirkung der Resourcen
Mats Wiman
naResource Leverage
profile removed (X)


  

Answers


16 mins
Einsatz der vorhandenen Ressourcen


Explanation:
I personally like your own suggestion...
maybe without sinnvoller

otherwise what about translating leverage with Vorteile?
or even - Vorteilhafter Einsatz der....


Hope it helps a bit...


    Langenscheidts
Elisa Capelão
Local time: 03:22
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Albert Golub
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins
die Hebelvirkung der Resourcen


Explanation:
alt.:
die Kraft des Geldes
die Hebelwirkundg des Gesldes



    Norstedts de<>sv<>en+MW
Mats Wiman
Sweden
Local time: 04:22
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 711

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
profile removed (X)

Ulrike Lieder (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins
Resource Leverage


Explanation:
Leave it in English; Siemens does it too.

See the example:

Das folgende Konzept zum Wissensmanagement basiert auf den Überlegungen von ZPL1 MPP3 und z.T. von Gary Hamel und C.K. Prahalad zum Thema "Resource Leverage", d.h. wie unter Verwendung knapper Ressourcen maximaler Erfolg erzielt werden kann. Dabei wird der Begriff "Wissen" in Analogie zu dem Begriff "Ressourcen" betrachtet, um allgemeine Strategien und konkrete Handlungsanweisungen für das Wissensmanagement ableiten zu können. Dabei werden die o.g. Konzepte konsequent genutzt. Es wird von folgendem "Wissenskreislauf" innerhalb der Organisation ausgegangen:




    Reference: http://www.siemens.de/zt_pp/ergebnis/b_s5_3a.html
profile removed (X)
PRO pts in pair: 45
Grading comment
Thanks a lot! I agree with you.
Antoinette

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Elisa Capelão
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search