00:56 Aug 9, 2001 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mats Wiman Sweden Local time: 02:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Verlust |
| ||
na | Verfall |
|
Verlust Explanation: Gabler: Verwirkung f, Verlust m, Einbuße f; Verfall m; (sofortige) Einziehung f; forfeiture of shares Kaduzierung f von Aktien Gabler Wirtschaftlexikon+MW |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Verfall Explanation: shares can be forfeited - in German they are then "kaduzierte Aktien" or "für verfallen erklärte Aktien" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.