slashing

German translation: Abziehen / Slashing

14:05 Oct 1, 2019
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / Blockchain/Kryptowährung
English term or phrase: slashing
Bonded proof-of-stake: A security deposit-based economic consensus protocol in which nodes, or bonded validators, have to place a security deposit in order to serve the consensus by producing blocks. Once the deposit is in place, it cannot be removed until a specified amount of time has passed. In many cases, the deposit can be subject to penalties called ***“slashing”*** should the network detect malicious behavior of that node.

Kennt jemand den entsprechenden deutschen Begriff? Oder einfach auf Englisch stehenlassen?
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 00:13
German translation:Abziehen / Slashing
Explanation:
Casper takes a more Byzantine Fault Tolerant (BFT) approach and will punish nodes by taking away (“slashing”) their stake if they do devious things. - see https://hackernoon.com/a-primer-on-proof-of-stake-and-why-it...

to take sth. away etw. abziehen - see https://www.dict.cc/?s=take away

7.2 Stake Slashing
For any misbehaviors detected by the network, a certain amount of staked tokens will be slashed. For example, if a leader failed to finish the consensus process and triggered the leader Change process, Pvote staked tokens will be slashed. … Any validator can submit a transaction to prove the misbehavior of other validator and if verified, the slashed token will be rewarded to the prover(s). - see https://harmony.one/pdf/whitepaper.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-10-01 16:29:24 GMT)
--------------------------------------------------

penalties called ***Abzug / “Slashing”***
Selected response from:

gofink
Austria
Local time: 07:13
Grading comment
Vielen Dank – auch für die hilfreichen Links!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Abziehen / Slashing
gofink


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Abziehen / Slashing


Explanation:
Casper takes a more Byzantine Fault Tolerant (BFT) approach and will punish nodes by taking away (“slashing”) their stake if they do devious things. - see https://hackernoon.com/a-primer-on-proof-of-stake-and-why-it...

to take sth. away etw. abziehen - see https://www.dict.cc/?s=take away

7.2 Stake Slashing
For any misbehaviors detected by the network, a certain amount of staked tokens will be slashed. For example, if a leader failed to finish the consensus process and triggered the leader Change process, Pvote staked tokens will be slashed. … Any validator can submit a transaction to prove the misbehavior of other validator and if verified, the slashed token will be rewarded to the prover(s). - see https://harmony.one/pdf/whitepaper.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2019-10-01 16:29:24 GMT)
--------------------------------------------------

penalties called ***Abzug / “Slashing”***

gofink
Austria
Local time: 07:13
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 66
Grading comment
Vielen Dank – auch für die hilfreichen Links!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search