Glossary entry

English term or phrase:

simply supported laterally unrestrained beam

German translation:

Frei aufliegender Träger, seitlich beweglich

Added to glossary by G�nter Simon
Dec 11, 2004 18:07
20 yrs ago
English term

simply supported laterally unrestrained beam

English to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Es geht um Stahlträger für mehrstöckige Gebäude. "simply supported beams" sind wohl (beidseitig) gelenkig gelagerte Träger, aber was bedeutet "laterally unrestrained"?

Proposed translations

1 day 6 hrs
Selected

Frei aufliegender Träger, seitlich beweglich (oder: seitlich verschiebbar)

seitlich schwenkbar ist sicher nicht gemeint, sondern nur, dass dieser Träger sich seitlich (aber in Achsrichtung) wegbewegen kann, weil auf beiden Seiten offenbar Loslager angeordnet sind. Ich glaube auch nicht, dass mit "laterally unrestrained" das Fehlen irgendwelcher Verstrebungen gemeint ist, sondern einfach das Fehlen einer seitlichen Fesselung, d.h. eines Festlagers.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Die Erläuterung kommt meiner Vorstellung jedenfalls am nächsten. Danke!"
1 hr

frei aufliegender, seitlich beweglicher /schwenkbarer Träger

"Simply supported beams" sind meinen Informationen nach "frei aufliegende Träger" (technisches Wörterbuch "Kucera") "laterally unrestrained" müsste wohl heißen, dass er horizontal frei schwenkbar oder zu bewegen ist.
Something went wrong...
+1
2 hrs

frei aufligender Traeger ohne seitliche Verstrebung

Declined
Der deutsche Ausdruch ist mir zwar nicht gelaeufig, aber mit schwenken hat es nichts zu tun. Es geht um seitliche Verstrebungen, die die Tragfaehigkeit eines Traegers erhoehen.
Peer comment(s):

neutral Jens Mährländer : die hier aber gerade nicht vorhanden sind, also ist der Träger, da er frei aufliegt, seitlich beweglich.
29 mins
Nein, es hat mit beweglich oder schwenkbar nichts zu tun. Wenn ein Traeger seitlich verstrebt ist, erhoeht sich seine Stabilitaet und damit seine Tragfaehigkeit.
agree John Jory : so verstehe ich es auch
18 hrs
Danke
Something went wrong...
Comment: "Ich glaube eigentlich nicht, dass es hier um Verstrebungen an dem Träger handelt, sondern eher um Vorrichtungen seitlich von dem Träger... (die hier eben nicht vorhanden sind)."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search