Glossary entry

English term or phrase:

Out price

German translation:

hier: Preis für externen Verkauf

Added to glossary by Werner Walther
Mar 2, 2011 14:32
13 yrs ago
English term

Out price

English to German Bus/Financial Cosmetics, Beauty
In einer Liste mit Preisen für Shampoos/Haarkuren eines Friseursalons:

List price inc rebate Out price
(darunter sind jeweils die Preise aufgeführt)

Wie würdet ihr "Out price" verstehen?

Ladenpreis? Verkaufspreis?

Und "Price inc. rebate" als der Preis, den der Friseursalon an den Shampoo-Hersteller zahlt?

Vielen Dank!
Change log

Mar 2, 2011 15:09: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Science (general)" to "Cosmetics, Beauty"

Mar 10, 2011 20:41: Werner Walther Created KOG entry

Discussion

Werner Walther Mar 2, 2011:
@Eva Nach Deinen Erläuterungen schließe ich mich Dir an - auch ich vermute jetzt den Endverbraucherpreis für die Leute, die diese Produkte z.B. nach Behandlung mit nach Hause nehmen sollen.

Ich will ganz vorsichtig was zu der Berechnung sagen (ein Kollege war mir einmal ganz böse deshalb).

1. Worauf beziehen sich die 40%?
1.1. Werks-, Großhandels- oder Importeursabgabepreis (=Basis) PLUS 40%, dann Listenpreis = 140% des Abgabepreises ... ODER ...
1.2. Listenpreis MINUS 40%? - dann ist der Abgabepreis 60% des Listenpreises.

Es ist aus Marketinggesichtspunkten heraus durchaus üblich, die Verarbeiter (hier die Friseure) zu viel niedrigeren Preisen zu beliefern als Endverbraucher. Insofern wäre List price minus rebate (= 60%) und das Dreifache als Out Price - hier dann Einkauf z.B. 6,00 EUR, Liste Friseure 10,00 EUR und Verkauf an Endverbraucher 18,00 EUR durchaus plausibel.
Eva Bartilucci (asker) Mar 2, 2011:
Ich halte es für sehr unwahrscheinlich, dass "Out price" eigentlich "Our price" heißen soll.

Die Preise, die in der Spalte "Out price" genannt werden, sind wesentlich höher als die Preise in der Spalte "List price inc rebate". (ungefähr 3 x so hoch)

Für die Produkte Shampoo, Maske und Conditioner wird jeweils ein Preis in der Spalte "Preisliste inkl. Rabatt" und in der Spalte "Out price" genannt.
Der Rabatt beträgt 40%. Der Preis mit Rabatt + 40% ergibt aber auch nicht "Out price", der ist nochmal höher. Daher dachte ich, dass "Out price" vllt. der Preis ist, den die Endkunden bezahlen? Vielen Dank!
Werner Walther Mar 2, 2011:
Ergänzung zu Steffens Vorschlag Es könnte dort drei Preise für jedes Produkt geben:

1. Preis ohne Rabatt = (hypothetischer) Verkaufspreis, das wäre der Preis an den Verbraucher, der aber nicht zum Tragen kommt, weil das Produkt immer vom Friseur verarbeitet wird, daher steht der nicht auf der Liste.
2. hypothetischer Endverbraucherpreis MINUS Rabatt für den Friseur (in der Wirkung der Abgabepreis des Großhandels an den Friseur) und jetzt 3. Unser Preis = besonders vorteilhafter Preis dieses Großhändlers oder Importeurs für die Friseure.

Ein Indiz dafür wäre, dass Our Price immer geringfügig oder wesentlich niedriger (=vorteilhafter) wäre als der unter 2. genannte Preis.
DERDOKTOR Mar 2, 2011:
QERTY Schau oba !
Werner Walther Mar 2, 2011:
Ohne mehr Kontext noch ... ... eine Gleichung mit zu vielen Unbekannten. Der Vorschlag von unserem DOKTOR ist aber sehr wahrscheinlich.

Steffen Walter Mar 2, 2011:
Tabelle/Spaltenstruktur Gehört vielleicht "List price inc rebate" über die eine und "Our price" über die andere Spalte? Ich gehe auch davon aus, dass "Out" ein Tippfehler ist, zumal das T auf der Tastatur direkt neben dem R liegt.
ukaiser (X) Mar 2, 2011:
Wissenschaft oder Wirtschaft allgemein? 2teres erscheint mir sinnvoller als Fragenkategorie. Könnten die Moderatoren das ändern?
DERDOKTOR Mar 2, 2011:
Ich tippe auf einen TYPO. Richtig vielleicht Our price ?

Proposed translations

1 hr
Selected

Preis für externen Verkauf

Nch den Erläuterungen eine Formulierung, die dem Begriff Out in Out(ward) Price Rechnung trägt.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2011-03-02 15:46:44 GMT)
--------------------------------------------------

Auch: Preis für Verkauf an Endverbraucher.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "DANKE!"
1 hr

Endverbraucherpreis

mein Vorschlag, basierend auf der Diskussion und der Aufklärung, daß es KEIN typo ist.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search