sustain any legal challenges

German translation: keiner juristischen Überprüfung standhalten

14:43 Dec 15, 2016
English to German translations [PRO]
Law/Patents - Education / Pedagogy / Zulassungsverfahren für das Medizinstudium
English term or phrase: sustain any legal challenges
Aus einem Bericht über Zulassungsverfahren für das Medizinstudium in verschiedenen Ländern.
Im vorliegenden Abschnitt geht es um die Diskussion, ob neben einem rein kognitiven Test auch nichtkognitive Faktoren und Kriterien wie etwa Empathie in das Verfahren einbezogen werden. Der Autor schreibt, dass erst noch bewiesen werden müsse, dass der Einbezug solcher Kriterien die Erfolgschancen der zukünftigen Ärztinnen und Ärzte erhöht. Denn:

Without this proof of predictive validity, the new procedure could not sustain any legal challenges.

Ich bin mir nicht ganz sicher, was damit gemeint ist. Meine bisherige Lösung:

Ohne diesen Beweis der Prognosevalidität könnte das neue Verfahren juristisch angefochten werden.

Was meint ihr? Vielen Dank für eure Hilfe!
ibz
Local time: 17:36
German translation:keiner juristischen Überprüfung standhalten
Explanation:
Ihr Vorschlag ist nicht schlecht, aber ich denke, dass man hier etwas weiter gehen muss. Es geht nicht nur darum, dass das Verfahren angefochten werden könnte (das geht nun auch schon), sondern dass es ohne handfeste Kriterien keine Objektivität in diesem Verfahren gäbe und somit mit jedem Grund oder evtl. auch nur einem Anschein eines Grundes zu Fall gebracht werden könnte.
Selected response from:

Markus Mueller
Japan
Local time: 00:36
Grading comment
Herzlichen Dank für die Hilfe!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1keiner juristischen Überprüfung standhalten
Markus Mueller


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
keiner juristischen Überprüfung standhalten


Explanation:
Ihr Vorschlag ist nicht schlecht, aber ich denke, dass man hier etwas weiter gehen muss. Es geht nicht nur darum, dass das Verfahren angefochten werden könnte (das geht nun auch schon), sondern dass es ohne handfeste Kriterien keine Objektivität in diesem Verfahren gäbe und somit mit jedem Grund oder evtl. auch nur einem Anschein eines Grundes zu Fall gebracht werden könnte.

Markus Mueller
Japan
Local time: 00:36
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Herzlichen Dank für die Hilfe!
Notes to answerer
Asker: Danke sehr!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andre Hintermann
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search