snaggle

German translation: stibitzen, sich angeln

09:39 Apr 21, 2005
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / MP3-Player
English term or phrase: snaggle
Als Meldung eines MP3-Players
Elvira Schmid
Italy
Local time: 04:31
German translation:stibitzen, sich angeln
Explanation:
Könnte ein Slang-Ausdruck sein und als solcher Obiges bedeuten. Ich werde das aber noch ein bisschen näher recherchieren.
Wiederum: Handelt es sich hierbei wirklich um einen reinen MP3-Player oder ist es ein glorifiziertes Handy?!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 35 mins (2005-04-21 11:14:58 GMT)
--------------------------------------------------

Oder auch \"fangen\". Aber ansonsten habe ich dazu nichts weiter gefunden - bis auf einen Eintrag, dass \"Snaggle\" u. a. ein \"screen capture program\" ist, mit dem man verschiedene Computerleistungen verbessern kann... nicht passend für diesen Kontext! ;-)
Selected response from:

Gabriele Twohig
Local time: 03:31
Grading comment
Danke, ist wohl alles nicht ganz so das richtige. Habbe es nun so gelassen als Klingelton..
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2stibitzen, sich angeln
Gabriele Twohig
2haengen bleiben
Sladjana


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
haengen bleiben


Explanation:
Bin mir aber nicht wirklich sicher!

snaggle = pending


    Reference: http://dict.leo.org/?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=rel...
Sladjana
Montenegro
Local time: 04:31
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
stibitzen, sich angeln


Explanation:
Könnte ein Slang-Ausdruck sein und als solcher Obiges bedeuten. Ich werde das aber noch ein bisschen näher recherchieren.
Wiederum: Handelt es sich hierbei wirklich um einen reinen MP3-Player oder ist es ein glorifiziertes Handy?!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 35 mins (2005-04-21 11:14:58 GMT)
--------------------------------------------------

Oder auch \"fangen\". Aber ansonsten habe ich dazu nichts weiter gefunden - bis auf einen Eintrag, dass \"Snaggle\" u. a. ein \"screen capture program\" ist, mit dem man verschiedene Computerleistungen verbessern kann... nicht passend für diesen Kontext! ;-)

Gabriele Twohig
Local time: 03:31
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 10
Grading comment
Danke, ist wohl alles nicht ganz so das richtige. Habbe es nun so gelassen als Klingelton..
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search