https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/electronics-elect-eng/623225-provide-a-window-forward-system.html

...provide a window forward system

German translation: besitzt ein System mit vorausschauendem Fenster

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:provide a window forward system
German translation:besitzt ein System mit vorausschauendem Fenster
Entered by: Sybille Brückner

18:31 Jan 28, 2004
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: ...provide a window forward system
The code hoping encoders provide a window forward system.
The text is about a rolling code security system.
Sybille Brückner
Germany
Local time: 18:11
... besitzt ein System mit vorrauschauendem Codefenster.
Explanation:
I think what is meant here, is that the receiver will not only compare the code recieved with the current code, but also with the next few turns in case reciver and sender have gone out of synch in rolling their code forward. I don't know of any special terminolgy for that in German, but I think that saying that sytem is 'vorrauschauend' might work.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-29 12:18:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur dank DSC:

\'vorausschauend\' mit einem \'r\' und zwei \'s\' macht mehr Sinn
Selected response from:

Lars Helbig
Germany
Local time: 18:11
Grading comment
Dankeschön
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3... besitzt ein System mit vorrauschauendem Codefenster.
Lars Helbig


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
... besitzt ein System mit vorrauschauendem Codefenster.


Explanation:
I think what is meant here, is that the receiver will not only compare the code recieved with the current code, but also with the next few turns in case reciver and sender have gone out of synch in rolling their code forward. I don't know of any special terminolgy for that in German, but I think that saying that sytem is 'vorrauschauend' might work.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-01-29 12:18:25 (GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur dank DSC:

\'vorausschauend\' mit einem \'r\' und zwei \'s\' macht mehr Sinn

Lars Helbig
Germany
Local time: 18:11
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 48
Grading comment
Dankeschön

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  RWSTranslation: heisst es nicht "vorausschauend" ?
9 hrs
  -> Mein Duden gibt dir recht.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: