double-needled topstitching

German translation: ganz präzise: knappkantiges Absteppen mit Zwillingsnadel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:double-needled topstitching
German translation:ganz präzise: knappkantiges Absteppen mit Zwillingsnadel
Entered by: Ingeborg Gowans (X)

16:10 Sep 22, 2008
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / Möbel
English term or phrase: double-needled topstitching
Double-needled topstitching on leather upholstery. Double needled topstitching on thin solid textiles, single-blind stitching on heavily ribbed fabrics, velvet and multicolour prints.
Carsten Mohr
Germany
Local time: 18:19
Absteppen mit zwei Nadeln
Explanation:
Absteppen
Knapp an Kanten oder Nähten steppen, um sie zu betonen oder zu fixieren, wird Absteppen genannt. Meist steppt man sehr schmal, ca. 2 - 5 mm breit ab. Dazu können Sie das Nähmaschinenfüßchen als Masstab benutzen. Positionieren Sie das Nähmaschinenfüßchen so, dass es genau an einer Kante entlangfährt, während Sie nähen, um eine gerade, gleichmäßige Naht zu erhalten.


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-09-22 20:18:23 GMT)
--------------------------------------------------

Steppnaht ist besser

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-09-22 20:24:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/textiles_clothin...
sahold have looked here right away; answer was already given by Stefanie Sendelbach, well, I'll be...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-09-22 20:24:38 GMT)
--------------------------------------------------

"should" have , sorry
Selected response from:

Ingeborg Gowans (X)
Canada
Local time: 13:19
Grading comment
vielen Dank für all die Mühe! TOLL! Schönes Wochenende!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Absteppen mit zwei Nadeln
Ingeborg Gowans (X)
Summary of reference entries provided
Ingeborg Gowans (X)

  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Absteppen mit zwei Nadeln


Explanation:
Absteppen
Knapp an Kanten oder Nähten steppen, um sie zu betonen oder zu fixieren, wird Absteppen genannt. Meist steppt man sehr schmal, ca. 2 - 5 mm breit ab. Dazu können Sie das Nähmaschinenfüßchen als Masstab benutzen. Positionieren Sie das Nähmaschinenfüßchen so, dass es genau an einer Kante entlangfährt, während Sie nähen, um eine gerade, gleichmäßige Naht zu erhalten.


--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-09-22 20:18:23 GMT)
--------------------------------------------------

Steppnaht ist besser

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-09-22 20:24:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/textiles_clothin...
sahold have looked here right away; answer was already given by Stefanie Sendelbach, well, I'll be...

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-09-22 20:24:38 GMT)
--------------------------------------------------

"should" have , sorry

Ingeborg Gowans (X)
Canada
Local time: 13:19
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Grading comment
vielen Dank für all die Mühe! TOLL! Schönes Wochenende!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +1
Reference

Reference information:
Topstitching
Topstitching is used to strengthening or embellishing garments details such as pocket mouths, facings, princess seams etc..

HINT: If you want the topstitching to have a padded or quilted look, try sandwiching a layer of flannel or fleece between the garment and the facing.

HINT : In some couture sewing books it is recommended that the top stitching is completed early in the construction process i.e. before facings and linings are applied. In that way there is less bulk and fewer layers of fabric to control. This is worth trying.

HINT: If you want to emphasize the lines of topstitching or edgestitching, sew with two threads in the needle or with twin-needle.



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-09-22 19:40:53 GMT)
--------------------------------------------------

yes, by definition topstitch is always close to the edge, it is being used for drawing attention to the finished product, more decorative. So you are probably right. Zwillingsnadel klingt auch besser; I am not really a good seamstress

Example sentence(s):
  • here is a description of topstitching
  • I am still looking for the proper term
Ingeborg Gowans (X)
Canada
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 12
Note to reference poster
Asker: I have found knappkantig absteppen in the meantime... so I guess I will write sth like knappkantige Zwillingsnadel-Steppstichnaht ... does that make sense to you? it seems like the difference between topstitch and lockstitch (Steppnaht) is that the topstitch-Steppnaht is knappkantig, while the lockstitch-Steppnaht isn't...


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Sabine Griebler: Zwillingsnadel-Stepp[stich]naht sounds fine
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search