Jan 26, 2010 16:36
14 yrs ago
1 viewer *
English term
bust
English to German
Other
Gaming/Video-games/E-sports
darts
e.g. if a player has 32 to go out and the first dart is a 16, the second is a 15, the player is ***bust*** and the
score is returned to 32. So on the last turn, ...
www.mastersgames.com/.../darts-rules.htm - Vereinigtes Königreich -
I did a search in Google and this is an example I found.
In my excel file it only reads "Bust!" No more context.
TIA.
score is returned to 32. So on the last turn, ...
www.mastersgames.com/.../darts-rules.htm - Vereinigtes Königreich -
I did a search in Google and this is an example I found.
In my excel file it only reads "Bust!" No more context.
TIA.
Proposed translations
(German)
3 +5 | Drüber! | Kay Barbara |
3 -1 | Raus! | Dr. Christoph Rupprecht |
Proposed translations
+5
5 mins
Selected
Drüber!
Tja, da man hier nicht auf eine Umschreibung/Erklärung zurückgreifen kann, würde ich das so machen. "Drüber" ist hier kurz für "über die zulässige Punktzahl geworfen. Das sollte das Rundenende des Spielers deutlich genug machen.
"Überworfen" ist mir grad noch in den Sinn gekommen, aber es hört sich für mich etwas komisch an...
"Überworfen" ist mir grad noch in den Sinn gekommen, aber es hört sich für mich etwas komisch an...
Peer comment(s):
agree |
Gabriele Beckmann
: Für "überworfen" gibt es viele Belege
14 mins
|
agree |
Sven Schröder
17 mins
|
agree |
Niels Stephan
: Klingt gut.
18 mins
|
agree |
Rolf Keiser
58 mins
|
agree |
ChristophS
: ich würde "Überworfen" nehmen oder einfach "Bust" übernehmen
58 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
17 mins
Raus!
Da Bust! ja allgemein für Versagen, Fehler, Rausfliegen etc. verwendet wird, würde ich hier auch einfach auf das kurze und griffige "Raus!" zurückgreifen :) Natürlich ist das eher frei, der Rest des Spiels muss ähnlichen Slang benutzen wenn es stimmig sein soll.
Example sentence:
Der Spieler kann so viele zusätzliche Karten wie gewünscht anfordern, bis er sich entscheidet entweder zu halten (Stand) oder er hat mehr als 21, dann ist er Bust (raus).
Peer comment(s):
neutral |
Niels Stephan
: Karten beim Dart, erscheint mir eher ... unwahrscheinlich.
6 mins
|
Als Beispielsatz für die Verwendung von Bust-Raus, natürlich nicht als Beispielsatz für Dart statt Karten (...) :)
|
|
disagree |
Kay Barbara
: Quelle nicht brauchbar für Darts. "Bust" ist hier auch nicht gleichbedeutend mit "Raus", da der Spieler in der nächsten Runde wieder werden kann (sollte das Spiel noch nicht beendet sein).
40 mins
|
Na dann bin ich wohl bust! ;) Ups, das würde ja wieder "Raus!" heißen... nichts für ungut.
|
Discussion