Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
heat race grid
German translation:
Startaufstellung
Added to glossary by
ElkeKoe
Nov 1, 2004 16:05
20 yrs ago
1 viewer *
English term
heat race grid
English to German
Other
Gaming/Video-games/E-sports
Software
Your qualifying position determines the heat into which you’ll be placed, and your position on the ***heat race grid***.
Es geht immer noch um ein Speedway-Spiel. Was ist denn hiermit gemeint? Kann es sein, dass sich der Begriff "grid" auf die schematische/kleine Anzeige auf dem Bildschirm bezieht, anhand welcher der Spieler sehen kann, wo sich im Verhältnis zu den anderen auf der Strecke befindet (im Raster?)?
Vielen Dank für Eure Hilfe!!!
Es geht immer noch um ein Speedway-Spiel. Was ist denn hiermit gemeint? Kann es sein, dass sich der Begriff "grid" auf die schematische/kleine Anzeige auf dem Bildschirm bezieht, anhand welcher der Spieler sehen kann, wo sich im Verhältnis zu den anderen auf der Strecke befindet (im Raster?)?
Vielen Dank für Eure Hilfe!!!
Proposed translations
(German)
5 +2 | Startaufstellung | Stefan Keller |
4 | Startgrid oder Startreihe im Vorlauf | Ivo Lang |
Proposed translations
+2
3 mins
Selected
Startaufstellung
Das "Grid" ist die Startaufstellung, also die Reihenfolge, in der die Fahrer das Rennen beginnen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank, Stefan!"
14 mins
Startgrid oder Startreihe im Vorlauf
"Heat" ist bei Rennen der "Vorlauf" (Qualifikationslauf?). "Startgrid" wird sehr oft beibehalten (siehe Beispiel unten). Man könnte aber auch Startreihe ( den wohl am häufigsten gebrauchten Ausdruck) dafür einsetzen.
http://www.boardy.de/showthread_archive.php3?threadid=342304...
Auch diese Aussage ist falsch, das Startgrid war doch häufig bunt gemischt.
http://www.hondaf1.com/de/news/newsdesk/html/newsArt46639_3_...
Sato, der beim Vorlauf zum Qualifying heute Nachmittag die achtschnellste Zeit gefahren war, fuhr als 13. Fahrer kurz nach seinem Teamkameraden Button auf die Strecke.
http://www.boardy.de/showthread_archive.php3?threadid=342304...
Auch diese Aussage ist falsch, das Startgrid war doch häufig bunt gemischt.
http://www.hondaf1.com/de/news/newsdesk/html/newsArt46639_3_...
Sato, der beim Vorlauf zum Qualifying heute Nachmittag die achtschnellste Zeit gefahren war, fuhr als 13. Fahrer kurz nach seinem Teamkameraden Button auf die Strecke.
Peer comment(s):
neutral |
Cilian O'Tuama
: Nicht 'Startreihe': in Formel Eins z.B. gibt es nur 2 Autos pro Startreihe. Der Grid besteht aus allen Startreihen zusammen.
18 mins
|
Something went wrong...