GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:48 Dec 22, 2003 |
English to German translations [PRO] Human Resources / Human resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Manfred Mondt United States Local time: 17:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Berufliche Stellung |
| ||
4 +1 | Fachpersonal |
| ||
3 | durchaus |
| ||
3 | gehobene Position |
|
durchaus Explanation: oder "in beruflicher Hinsicht". -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2003-12-22 15:01:45 GMT) -------------------------------------------------- *a* professional level position: vielleicht wird mit einer Vergleichsgruppe verglichen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gehobene Position Explanation: ... könnte passen. "Professional level" meint hier wohl das Level der "professionals," also der Mitarbeiter, deren Posten einer höheren Qualifikation bedürfen und/oder etwas anspruchsvoller sind (im Gegensatz z.B. zu blue-collar workers, customer service representatives, administrative assistants etc.). -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2003-12-22 15:06:45 GMT) -------------------------------------------------- Merriam-Webster: profession > 4 a : a calling requiring specialized knowledge and often long and intensive academic preparation http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=pro... ----- Wikipedia: Profession is often restricted to include only those occupations requiring extensive study and possessing a specialized knowledge or theory base, such as law, medicine, nursing, the clergy or engineering. Terms such as ocupational serve the purpose of uphelding the distinction between professionals and others who for their living are dependent on their work rather than on their economic wealth. Such usage avoids the confusion caused by vague usage of the words professional and professionalism to express prestige, approval or a sense of exclusivity. http://en.wikipedia.org/wiki/Profession -------------------------------------------------- Note added at 27 mins (2003-12-22 15:16:33 GMT) -------------------------------------------------- Alternativ ginge auch: \"qualifizierte(, gehobene) Postion\" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Berufliche Stellung Explanation: Damit es insgesamt "Deutsch" ist. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fachpersonal Explanation: I believe this is the best solution, see: Medizinisches Fachpersonal Wir vermitteln Ihnen qualifiziertes Fachpersonal Jobangebote: Ärzte; medizinisches Fachpersonal Fortbildungen zum Thema "Diabetes" für Fachpersonal Zahnmedizinisches Fachpersonal Das Fachpersonal im Berufsbildungs- und in den Arbeitsbereichen setzt sich zusammen aus Wichtig ist uns die Kontrolle und die Qualitätssicherung der Installation. Die Konfigurationen führen wir mit Ihrem Fachpersonal durch Konzept für die Weiterbildung von Fachpersonal in der Milchwirtschaft erstellt Fachpersonal für die zerstörungsfreie Werkstoffprüfung Fachpersonal für Montage (Mechanik, Elektrik). Systementwicklung Reference: http://google.com |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.