stretch target

German translation: hochgesteckte Zielvorgabe

01:28 Dec 30, 2003
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / job descriptions
English term or phrase: stretch target
Es geht hier um Jobbeschreibungen ("job descriptions") eines Biotech-Unternehmens und die Funktionen der diversen Jobeinstufungen in Tabellenform.

Unter der Beschreibung "Competency: Drive to Achieve" steht bei einer der Jobbeschreibungen der folgende Satz:

"Establishes performance goals that are clearly STRETCH TARGETS and lead to high levels of individual and territory performance; actions reflect a strong drive to excel and a competitive spirit."

Ist mit "stretch target" so etwas wie ein "visionäres Ziel" gemeint? Ich habe lediglich den folgenden Link gefunden, der zwar nicht ueber "stretch targets", jedoch ueber "stretch goals" spricht: http://www.prokonsens.de/Beratung/personal.htm (hierin wird dies mit "visionärem Ziel" erklärt.

Vielen Dank.
Christine Healy-Rendel (X)
German translation:hochgesteckte Zielvorgabe
Explanation:
oder: hochgestecktes / ehrgeiziges Ziel

As in "it's a stretch" ... you have to stretch to reach the target.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2003-12-30 01:37:12 GMT)
--------------------------------------------------

Visionäres Ziel geht natürlich auch (wär mir eine Nummer zu pathetisch, aber was solls ....).
Selected response from:

Norbert Gunther Kramer
United States
Local time: 18:52
Grading comment
Danke, Norbert, das gefaellt mir am besten im Kontext!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1setzt sich ambitionierte Ziele
Robert Schlarb
4 +1hochgesteckte Zielvorgabe
Norbert Gunther Kramer
4herausfordernde Ziele
Wenke Geddert
3Agressive Ziele
Aniello Scognamiglio


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hochgesteckte Zielvorgabe


Explanation:
oder: hochgestecktes / ehrgeiziges Ziel

As in "it's a stretch" ... you have to stretch to reach the target.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2003-12-30 01:37:12 GMT)
--------------------------------------------------

Visionäres Ziel geht natürlich auch (wär mir eine Nummer zu pathetisch, aber was solls ....).

Norbert Gunther Kramer
United States
Local time: 18:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 64
Grading comment
Danke, Norbert, das gefaellt mir am besten im Kontext!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Reinhardt
2 hrs

neutral  Robert Schlarb: s unten
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Agressive Ziele


Explanation:
"hochgesteckte" Ziele ist eine Option.
Wenn es jedoch um Vertriebsleute oder sonstige Führungskräfte geht, würde ich einen Schritt weitergehen und von "agressiven" Zielen sprechen, d.h. die Meßlatte wird sehr hoch gelegt (vielleicht auch eine Option?).

Aniello Scognamiglio
Germany
Local time: 01:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 225
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
setzt sich ambitionierte Ziele


Explanation:
bzw ambitionierte Zielsetzungen

"Zielvorgabe" klingt eher nach einem Ziel, das man von außen her vorgesetzt bekommt. Ist das gemeint hier oder sind es eher selbst gesetzte Ziele?

Robert Schlarb
Local time: 01:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wenke Geddert
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
herausfordernde Ziele


Explanation:
habe ich im Zusammenhang mit Leistungsbeurteilung gesehen...

Wenke Geddert
United Kingdom
Local time: 00:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search