normalises

German translation: normalisieren (math., tech.)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to normalise, to normalize (US)
German translation:normalisieren (math., tech.)
Entered by: VerenaH (X)

10:50 Apr 21, 2005
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Devisenmarkt - Chartanalyse
English term or phrase: normalises
The RSI measures the ratio of up-moves to down-moves and ***normalises*** the calculation so that the index is expressed in a range of 0-100.

Hier muss man wohl mit dem Substantiv "Normalverteilung" arbeiten oder? Aber wie formulieren?
Steffen Pollex (X)
Local time: 07:54
normalisiert
Explanation:
see expl.
eine Gruppe der Indikatoren ist normalisiert, d.h. man teilt durch einen kursbez. Faktor, damit man klare Kaufs und Verkaufszonen benennen kann unabhängig vom Underlying. Beim RSI ist Kauf unter 30, VK über 70.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-04-21 11:13:10 GMT)
--------------------------------------------------

du musst nicht mit Normalverteilung arbeiten. Das hat damit nichts zu tun. Alle Oszillatoren berechnen nur auf jeweils unterschiedliche Art das Verhältnis des heutigen Kurses zu einer Auswahl älterer Kurse. Es verschiedenste Algorithmen, aber den Oszis ist gemeinsam, dass sie normalisiert werden (wie bei einer Kalibrierung um das ggw. Kursmittel z.B. als Referenz).

Mit dem RSI wird das Verhältnis von Aufwärts- zu Abwärtsbewegungen bewertet. Die Berechnung ist normalisiert, so dass der Index innerhalb eines Bereichs von 0 bis 100 ausgedrückt/dargestellt werden kann.
Selected response from:

VerenaH (X)
Local time: 07:54
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4normalisiert
VerenaH (X)
3und kalkuliert im Indexnormbereich von ...bis
Imme Haage
4 -1vereinheitlichen
Sladjana


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
vereinheitlichen


Explanation:
vereinheitlicht

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-04-21 11:01:41 GMT)
--------------------------------------------------

oder auch *normalisiert*

Sladjana
Montenegro
Local time: 07:54
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  VerenaH (X): that would be "unified"...
2 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
und kalkuliert im Indexnormbereich von ...bis


Explanation:
Das bietet sich an.

Imme Haage
Germany
Local time: 07:54
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
normalisiert


Explanation:
see expl.
eine Gruppe der Indikatoren ist normalisiert, d.h. man teilt durch einen kursbez. Faktor, damit man klare Kaufs und Verkaufszonen benennen kann unabhängig vom Underlying. Beim RSI ist Kauf unter 30, VK über 70.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-04-21 11:13:10 GMT)
--------------------------------------------------

du musst nicht mit Normalverteilung arbeiten. Das hat damit nichts zu tun. Alle Oszillatoren berechnen nur auf jeweils unterschiedliche Art das Verhältnis des heutigen Kurses zu einer Auswahl älterer Kurse. Es verschiedenste Algorithmen, aber den Oszis ist gemeinsam, dass sie normalisiert werden (wie bei einer Kalibrierung um das ggw. Kursmittel z.B. als Referenz).

Mit dem RSI wird das Verhältnis von Aufwärts- zu Abwärtsbewegungen bewertet. Die Berechnung ist normalisiert, so dass der Index innerhalb eines Bereichs von 0 bis 100 ausgedrückt/dargestellt werden kann.



    Reference: http://www.tradesignal.com/content.asp?p=wsn/artikel.asp&id=...
VerenaH (X)
Local time: 07:54
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 74
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hans G. Liepert
1 min

agree  Harry Bornemann
7 mins

agree  Johannes Gleim
2 hrs

agree  Julia Winkler (X): obwohl ich ja "normieren" eleganter finde. Als weitere Möglichkeit biete ich "skalieren" an - Geschmacksfrage.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search