International Translation Day 2018

Join ProZ.com/TV for a FREE event September 25-26th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation

outsource-class

German translation: ausgliedern, auslagern

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to outsource
German translation:ausgliedern, auslagern
Entered by: Katja Bell

15:53 Apr 22, 2005
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology)
English term or phrase: outsource-class
Es geht um ein Support-Modell für die IT innerhalb eines Unternehmens, das in Kooperation mit einem Serviceunternehmen entwickelt wurde:
We developed our future support model by collecting information and putting it into a design of *outsource-class business processes* that we can implement in our company.
Peter Gennet
Austria
Local time: 19:06
ausgliederbar
Explanation:
Ich habe noch nie von outsource-class gehört, möglicherweise meinen sie "business processes classified for outsourcing" ? In dem Falle wäre die Übersetzung wohl "als ausgliederbar eingestufte Geschäftsprozesse".
Selected response from:

Katja Bell
Germany
Local time: 19:06
Grading comment
danke.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2ausgliederbar
Katja Bell


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
ausgliederbar


Explanation:
Ich habe noch nie von outsource-class gehört, möglicherweise meinen sie "business processes classified for outsourcing" ? In dem Falle wäre die Übersetzung wohl "als ausgliederbar eingestufte Geschäftsprozesse".

Katja Bell
Germany
Local time: 19:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
danke.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  VerenaH (X)
22 hrs

agree  FSI (X)
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search