capital invested of his goodwill

19:50 May 12, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / AGBs
English term or phrase: capital invested of his goodwill
In den AGBs eines Lieferanten bezüglich Veränderungen der Situation seines Kunden heißt es:

"In the event of sale, of transfer, of handing-over in security or in the event of **capital invested of his goodwill**, or of a significant part of his assets or of his material by the Customer, also in the event that the bill did not return with acceptance within the seven days following its sending, XY reserves the right without injunction:

- to pronounce the termination of the contractual term and consequently the immediate payment of the sums still due
- to suspend all shipments ..."

Abgesehen von diversen sprachlichen "Unebenheiten", was bitte soll denn "capital invested of [??] his goodwill" sein? Irgendwie ergibt das keinen Sinn. Ich komme leider auch nicht darauf, was gemeint sein könnte.

Bin für jede Hilfe dankbar.

Wolfgang Hummel
Local time: 07:54

Discussion entries: 2


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search