idem

German translation: idem

23:39 Dec 12, 2000
English to German translations [Non-PRO]
Law/Patents
English term or phrase: idem
Dies ist eine Überschrift in einem Gesetz. Ich wollte "das gleiche gilt" nehmen, aber der Anschluß passt nicht, da es wirklich nur eine Überschrift und keine Einleitung zum weiteren Text ist.
Ina
German translation:idem
Explanation:
'idem' ist, vor allem in formalem Deutsch, ein durchaus gebräuchlicher Terminus; ich würde ihn daher einfach so übernehmen
Selected response from:

ruebaer
Local time: 19:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naidem
ruebaer
nadesgleichen
LegalTrans D
naidem:..........
Sabine Cane (X)
nagleich wie oben
Mats Wiman
nagleich wie oben
Mats Wiman


  

Answers


2 hrs
gleich wie oben


Explanation:
gleich wie vorhergehendes Paragraph, Absatz usw.
idem ist ja=dasselbe, identisch

Mats Wiman
Sweden
Local time: 20:54
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 711

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Ulrike Lieder (X)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
gleich wie oben


Explanation:
gleich wie vorhergehendes Paragraph, Absatz usw.
idem ist ja=dasselbe, identisch

Mats Wiman
Sweden
Local time: 20:54
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in pair: 711
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
idem:..........


Explanation:
this is what I found:

idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, desgleichen

idem sonans ("sounding alike) gleichlautend (das Gericht beachtet falsche Buchstabierung eines Namens nicht, wenn das Klanbild aehnlich ist; z.B. Laurence statt Lawrence)

hope it helps in any way



    Dietl/Lorenz Dict. of legal, commercial + political terms
Sabine Cane (X)
Local time: 19:54
PRO pts in pair: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
desgleichen


Explanation:
Auch eine mögliche Bedeutung, wenn "das Gleiche gilt" nicht passt. Man müsste aber den näheren Zusammenhang kennen, um eine umfassende Antwort darauf geben zu können.

Viel Glück!

LegalTrans D
Turkey
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 2342
Login to enter a peer comment (or grade)

26 days
idem


Explanation:
'idem' ist, vor allem in formalem Deutsch, ein durchaus gebräuchlicher Terminus; ich würde ihn daher einfach so übernehmen


    Wahrig; Duden; Collins
ruebaer
Local time: 19:54
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search