08:40 Aug 22, 2009 |
English to German translations [PRO] Bus/Financial - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hans G. Liepert Switzerland Local time: 19:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Steuer auf zivilrechtliche Handlungen |
| ||
3 | Steuer auf Handelsgeschäfte |
|
Steuer auf zivilrechtliche Handlungen Explanation: Was man in Deutschland/Österreich unter Gesellschaftssteuer versteht, deckt sich nicht mit den Besteuerungsgrundlagen in Polen (bis hin zum Immobilienerwerb) Die unten verlinkte polnische Kanzlei hat da einen recht ordentlichen Weg gefunden Reference: http://prawoipodatki.bramorski.pl/index.php?/ger/Specializat... |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|