GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:26 Mar 31, 2007 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: MMUlr Germany Local time: 05:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Birmingham Gauge |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
b. g. Birmingham Gauge Explanation: see for ref.: http://www.e-ratecentral.com/resources/help/glossary/w.asp -------------------------------------------------- Note added at 27 mins (2007-03-31 08:53:49 GMT) -------------------------------------------------- IMO (ich bin aber kein Experte für dieses Gebiet) müsste Birmingham-Maßstab richtig sein, wenn man nicht den englischen Namen beibehalten möchte. s. weitere Details: http://www.der-fliegenfischer.de/DOWN/seidenschnuere.pdf Ob es einen Standard gibt, der im Deutschen diesem genau entspricht, möchte ich bezweifeln. Aber warten wir auf die Fachleute für Drahtstärken. ;-) -------------------------------------------------- Note added at 30 mins (2007-03-31 08:56:53 GMT) -------------------------------------------------- Hier eindrucksvolle Umrechnungstabellen: http://www.schoellerbleckmannpt.com/download/services/pipest... -------------------------------------------------- Note added at 32 mins (2007-03-31 08:58:44 GMT) -------------------------------------------------- Und hier noch eine Definition: www.helukabel.de/download.php?lang=de&im=pdf/german/technik... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.