GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:05 Sep 11, 2008 |
English to German translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Klinische Studie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ilona Hessner Germany Local time: 15:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | 3-wöchige Ausschleichtherapie |
| ||
4 | Aufzeichnungen zu einer (über eine) schrittweise(n) Dosierungsreduktion Therapie |
| ||
2 +1 | Ausschleich-Tageburch oder -Protokoll |
|
Ausschleich-Tageburch oder -Protokoll Explanation: Bei der Beschreibung fällt mir der deutsche Begriff "ausschleichen" ein, weiß aber nicht, ob der in Studien üblich ist. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
3-wöchige Ausschleichtherapie Explanation: Man könnte auf "diary" ganz verzichten. |
| |
Grading comment
| ||