https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/medical-general/4688378-prc.html

PRC

German translation: Protokollkomitte (Protocol Review Committee)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:PRC
German translation:Protokollkomitte (Protocol Review Committee)
Entered by: Harald Moelzer (medical-translator)

21:16 Feb 8, 2012
English to German translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: PRC
In einem Patienteninformationsblatt für Teilnehmer an einer klinischen Studie:
Date of PRC approval/notification
Gemeint ist die Genehmigung der Textversion.
Es gelingt mir nicht, die Abkürzung zu entschlüsseln.
Bin dankbar für Hinweise.
Leonhard Schmeiser
Austria
Protokollkommittee (protocol review committee)
Explanation:

Siehe z. B. hier:

http://www.uni-muenster.de/MSDS-Studie/studsekr.htm

http://www.vermontcancer.org/index.php?id=183

--------------------------------------------------
Note added at 21 Min. (2012-02-08 21:37:53 GMT)
--------------------------------------------------


In dieser zweisprachigen Quelle (Prof. Dr. Hans-Joachim Schmoll) wurde PRC mit

"Anwendungsprotokoll-Prüfungsausschuss"

übersetzt:

http://www.vitaloptions.org/about_team.htm#schmoll
http://www.vitaloptions.org/de/about_team.htm#schmoll


--------------------------------------------------
Note added at 33 Min. (2012-02-08 21:49:54 GMT)
--------------------------------------------------


Hier wird es mit

"""Prokollbegutachtungsausschuss"""

übersetzt:

http://tinyurl.com/7xyvr82


--------------------------------------------------
Note added at 37 Min. (2012-02-08 21:53:22 GMT)
--------------------------------------------------


Gelegentlich wird der Ausdruck aber auch im Original übernommen:
"Protocol Review Committee"
http://www.lbg.ac.at/en/webfm_send/206
Selected response from:

Harald Moelzer (medical-translator)
Germany
Local time: 21:00
Grading comment
Danke für die Hilfe!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Protokollkommittee (protocol review committee)
Harald Moelzer (medical-translator)
1Protocol Review Committee; Prevention Research Center, Population Research Center
Piroska Dietlinde Draskóczy


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
prc
Protocol Review Committee; Prevention Research Center, Population Research Center


Explanation:
Ich würde auf jeden Fall den Auftraggeber bitten, die Abkürzung aufzulösen, aber wenn ich raten und dann eine (!) Auflösung hinschreiben müsste, würde ich die erste der drei oben genannten (erster LInk) nehmen. Die beiden anderen (zweiter Link) könnten auch passen, aber: Ich würde ...


    Reference: http://www.eortc.be/outlines/doc/guidelines.html
    Reference: http://acronyms.thefreedictionary.com/PRC
Piroska Dietlinde Draskóczy
Hungary
Local time: 21:00
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in HungarianHungarian
Notes to answerer
Asker: Danke! Richtig geraten :)

Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
prc
Protokollkommittee (protocol review committee)


Explanation:

Siehe z. B. hier:

http://www.uni-muenster.de/MSDS-Studie/studsekr.htm

http://www.vermontcancer.org/index.php?id=183

--------------------------------------------------
Note added at 21 Min. (2012-02-08 21:37:53 GMT)
--------------------------------------------------


In dieser zweisprachigen Quelle (Prof. Dr. Hans-Joachim Schmoll) wurde PRC mit

"Anwendungsprotokoll-Prüfungsausschuss"

übersetzt:

http://www.vitaloptions.org/about_team.htm#schmoll
http://www.vitaloptions.org/de/about_team.htm#schmoll


--------------------------------------------------
Note added at 33 Min. (2012-02-08 21:49:54 GMT)
--------------------------------------------------


Hier wird es mit

"""Prokollbegutachtungsausschuss"""

übersetzt:

http://tinyurl.com/7xyvr82


--------------------------------------------------
Note added at 37 Min. (2012-02-08 21:53:22 GMT)
--------------------------------------------------


Gelegentlich wird der Ausdruck aber auch im Original übernommen:
"Protocol Review Committee"
http://www.lbg.ac.at/en/webfm_send/206


Harald Moelzer (medical-translator)
Germany
Local time: 21:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 804
Grading comment
Danke für die Hilfe!
Notes to answerer
Asker: Das ist es, vielen Dank! Und wird bei der konkreten Organisation offenbar nicht übersetzt ...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SMueller: ...doch beim Umweg über das Französische comité ist dem Komitee im Gegensatz zum direkten Lateinimport Kommission ein m abhanden gekommen. Wer weiß, wo sich das herumtreibt. Grüße
1 hr
  -> Vielen Dank - na klar, nur mit einem 'm' - das ist einer meiner Lieblings-Stolpersteine... ;-))

agree  Anne Schulz: ...und ein t auch noch ;-) // (Ich gucke ja zugegebenermaßen auch jedesmal nach, ob es wirklich richtig ist, weil 'Komitee' einfach so "falsch" aussieht :-))
10 hrs
  -> Vielen Dank, Anne - zumindest ist es im Englischen richtig geschrieben... :-D //...und dann kann ich mich nie zwischen 'Komitee' und 'Kommission' entscheiden...

agree  uyuni
21 hrs
  -> Vielen Dank, uyuni!!

agree  Marie Jammers
23 hrs
  -> Vielen Dank, Marie!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: