(RRD)/EDDG

German translation: evtl. Alternativen

20:30 Apr 4, 2005
English to German translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: (RRD)/EDDG
(RRD) XR RIBSR
XR RIBSR = x-ray ribs right
habe hier Probleme mit (RRD)

EDDG XR CHEST PA/AP AND LAT
XR CHEST PA/AP AND LAT = Röntgen-Thorax (PA und lateral)
und hier ist es EDDG

Bin für jede Hilfe dankbar!
langtrans (X)
German translation:evtl. Alternativen
Explanation:
Mögliche sinnvolle Abkürzungen im Umfeld "Krankenhaus" können evtl. sein RD --> radiology department (weitere "R": evtl. referral ...?)
ED --> emergency department

Gut, auch diese Überlegungen zu Abkürzungen sind geraten, doch werden sie z.B. hier gebraucht:
http://www.himss.org/asp/ContentRedirector.asp?ContentID=171...

Es handelt sich am ehesten IMO um klinikinterne Abkürzungen, die man letzlich nur aufklärt, wenn man die Klinik /den Arzt selbst fragt (Daten zum Ursprung des Berichts wird es ja geben).
Selected response from:

MMUlr
Germany
Local time: 19:09
Grading comment
Danke für den Versuch und die Recherche!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4RRD
aykon
2evtl. Alternativen
MMUlr


Discussion entries: 6





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(rrd)/eddg
RRD


Explanation:
... Radiation recall dermatitis (RRD) is an acute inflammatory reaction ...


--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2005-04-04 20:56:57 GMT)
--------------------------------------------------

bleibt auf Deutsch RRD
siehe deutsche Seiten im Internet

aykon
United Kingdom
Local time: 18:09
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  MMUlr: Die Abk. einer Diagnose an dieser Stelle finde ich eher unwahrscheinlich.
10 hrs
  -> ja, finde ich auch. es muss doch was anderes sein.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
(rrd)/eddg
evtl. Alternativen


Explanation:
Mögliche sinnvolle Abkürzungen im Umfeld "Krankenhaus" können evtl. sein RD --> radiology department (weitere "R": evtl. referral ...?)
ED --> emergency department

Gut, auch diese Überlegungen zu Abkürzungen sind geraten, doch werden sie z.B. hier gebraucht:
http://www.himss.org/asp/ContentRedirector.asp?ContentID=171...

Es handelt sich am ehesten IMO um klinikinterne Abkürzungen, die man letzlich nur aufklärt, wenn man die Klinik /den Arzt selbst fragt (Daten zum Ursprung des Berichts wird es ja geben).


MMUlr
Germany
Local time: 19:09
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 355
Grading comment
Danke für den Versuch und die Recherche!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search