GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:15 Aug 26, 2001 |
English to German translations [PRO] Medical | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: IngePreiss Germany Local time: 11:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Threading |
|
Threading Explanation: ich habe kein deutsches äquivalent dazu gefunden. ich würde es im englischen belassen, wie z.b. by-pass, managed care etc. und diese neuartige behandlungsweise dann im deutschen erklären. Threading: mittels Injektionsnadel das Einbringen kleinster Objekte unter die Haut, in Organe, Blutgefäße etc. gruß inge |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.