Crab Apple Springs

German translation: "Holzapfel-Quellen"

18:08 May 12, 2008
English to German translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Names (personal, company) / Real Estate
English term or phrase: Crab Apple Springs
Name of a Real Estate Development
Tonya Harbin
German translation:"Holzapfel-Quellen"
Explanation:
... though I doubt it makes much sense. Except for the springs, which indicate water, it could be any village in rural America.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-05-12 19:51:49 GMT)
--------------------------------------------------

Springen sounds wrong to me (at least as a German native) a spring is a source of water (Quelle) and KrebAppel has no connotation whatsoever to German. Appel is known in Northern Germany and has the same meaning as in English.
Since I'm not a native Texan, I'cant answer the last part of your question. The Ewing family certainly would have thought of an oilfield. ;0)
Selected response from:

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 12:32
Grading comment
Thank you very much. I enjoyed your humor!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4KrebAppel
Sheelagh Roseno (X)
2"Holzapfel-Quellen"
Hans G. Liepert


Discussion entries: 3





  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
crabapple springs
"Holzapfel-Quellen"


Explanation:
... though I doubt it makes much sense. Except for the springs, which indicate water, it could be any village in rural America.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-05-12 19:51:49 GMT)
--------------------------------------------------

Springen sounds wrong to me (at least as a German native) a spring is a source of water (Quelle) and KrebAppel has no connotation whatsoever to German. Appel is known in Northern Germany and has the same meaning as in English.
Since I'm not a native Texan, I'cant answer the last part of your question. The Ewing family certainly would have thought of an oilfield. ;0)

Hans G. Liepert
Switzerland
Local time: 12:32
Native speaker of: Native in GermanGerman
Grading comment
Thank you very much. I enjoyed your humor!
Notes to answerer
Asker: "KrebAppel Springen" ???? Given to me by local person with German ancestory. Is this possibly a German-American translation used by Fredericksburg, Texas locals? As a "real estate developer" what name would you suggest that native Texans would connect to "CrabApple Springs"?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sheelagh Roseno (X): Hmm still not sure why you are trying to translate a name
44 mins
  -> Not me, see my comments,but if the asker's happiness is depending on it, well ...

neutral  Dr.G.MD (X): would definitely leave untranslated
3 hrs
  -> see comment with paddifluff - would you fight with a customer or charge EUR .30 for 2 words?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
crabapple springs
KrebAppel


Explanation:
Well I think that is not bad, it is kind of like Norddeutsch or Platt deutsch, but essentially still German.

Sheelagh Roseno (X)
Ireland
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search