Glossary entry

English term or phrase:

remote device

German translation:

externes Gerät

Added to glossary by Karin Rueter (X)
Apr 19, 2002 20:19
22 yrs ago
3 viewers *
English term

remote device

English to German Other bluetooth
it's about a bluetooth manual:

remote device = Ferngerät?

Proposed translations

15 hrs
Selected

Externes Gerät, Gerät am Remote-Standort, Gerät am externen Standort, Gegenstelle

Some suggestions from the terms I typically use.

Whenever possible, I try to avoid the obvious translation "entfernt" (nu isser weg). I'm also not really comfortable with entlegen (3 km hinter dem Wald rechts, dann links...).

As for Gegenstelle, this should be used only for point-to-point connections between two devices, so it might be wrong your context.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot to all of you, especially to brute! I think externes Gerät sound perfect to me and fits into the context!"
+3
2 mins

entferntes Gerät

Entferntes Gerät is what I always say.

Here an example:
Um Daten weiterzuleiten, die für ein entferntes Gerät bestimmt sind, verpackt man die Pakete, indem man sie mit einem neuen Header versieht und schickt sie an den aktuellen Aufenthaltsort des Empfängers. Dort wird das Paket angenommen und der zusätzliche Header wieder entfernt. In Mobile IP sind verschiedene Arten dieser Kapselung vorgesehen.

Have fun!
Patrick

Peer comment(s):

agree Brigitte Keen-Matthaei
27 mins
agree Geneviève von Levetzow
52 mins
agree ingot
4 hrs
Something went wrong...
5 mins

remote-gerät

I've seen it and gets quite a few google hits
Something went wrong...
12 hrs

entlegenes Gerät

obwohl "entferntes Gerät" glaube ich häufiger vorkommt; ich benutze lieber "entlegen", weil die Zweitbedeutung "weggenommen, gelöscht" usw. nicht mitschwingt.
Something went wrong...
15 hrs

"Abseitsgerät / -apparat, / -einrichtung, / -vorrichtung"

Another option!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-20 12:09:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Karin, please check my answer to your \'service\' question!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search