Glossary entry

English term or phrase:

tan

German translation:

Hellbraun, hbn

Added to glossary by SimplyMe (X)
May 13, 2003 13:29
21 yrs ago
English term

tan (Farbe)

English to German Other Wattwei�ichdenn...
Tan, einfach nur "tan".

Bestandteil einer Liste mit verschiedenen Farben und Farbkombinationen, demnach kein weiterer Kontext möglich.

Was ist das für eine Farbe, gibt's dafür einen "amtlichen" Ausdruck ?

Proposed translations

+1
3 mins
Selected

Hellbraun, hbn

Leitungsfarbe, ja? Guckst du hier:
http://www.proz.com/?sp=h&id=215285
Peer comment(s):

agree Guenther Danzer : aber was ist denn mit denen (Leitungen??!!), die von ein bischen Sonne braun werden wie'n Neger (sorry Deutsch-Afrikaner) ;-)
2 mins
Meinst Du braun, brn, oder dunkelbraun, dbn? ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Genau, Klaus - es ging um eine Leitungsfarbe... :o) Günther: Braun ging nicht, da diese Farbe bereits vorkam. Daniela: Oh ! Familienunternehmen über mehrere Generationen ? - Gute Partie ? - Dann sofort hier melden ! :o) Danke an alle - mensch, das ging ja flott... :o)"
4 mins

evtl.

braun

WÖrterbücher sagen BRÄUNE
Something went wrong...
4 mins

gelbbraun

sagt Langenscheidt
Something went wrong...
5 mins

Natur

das ist die Farbe "Natur". Bei Lederwaren oft das helle Leder, welches dann mit der Zeit dunkler wird und Patina bekommt. Aber tan ist eindeutig "natur". Sieht "beige" aus, wird aber "natur" bezeichnet

Referenz: Eigenes Unternehmen der Familie über vier Generationen ;-) viele Farblisten gesehen

Good luck
Something went wrong...
5 mins

dunkelgelb

lt. Schäfer
Something went wrong...
+1
34 mins

kam nicht anders rein :-)

gute Partie? hah, are you sure you want me? I am high maintenance..... the worst kind, cause I think of myself as low maintenance.... ok, genug jokes, weiter geht es mit der Arbeit.... habe bald selbst etwas mit einem Rohrtext zu tun, dann weiss ich ja, wohin. Prüfung, Material etc...

Company does not exist any longer :-( dafür muss ich jetzt ja selber ran.....:-)
Peer comment(s):

agree Herbert Fipke : Dann wärst du was für mich, ich fahre italienische Autos, da kenne ich das mit der "high maintenance"... ;-) . Leider bin ich schon vergeben...
10 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search