07:54 Aug 9, 2001 |
English to German translations [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johanna Timm, PhD Canada Local time: 11:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Spezialplattequalitäten |
| ||
na | Spezialpappe mit Gueteklasse |
| ||
na | explanation to follow |
|
Spezialplattequalitäten Explanation: board=Spanplatte oder sonstige Holz-/Furnierplatten 13 Jahre Berufserfahrung in der BRD |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Spezialpappe mit Gueteklasse Explanation: specialty board is "Pappe", the grade I can only think of as "Gueteklasse", hence the above construction. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
explanation to follow Explanation: I think what they mean is that; sich Hartpappe (solid board) besonders für frische(verderbliche) Waren und Vertriebskanäle eignet, bei denen die Produkte einer gewissen Feuchtigkeit und Kondensationsentwicklung ausgesetzt sind, wobei die gehobenen/besseren Güteklassen( dieser selben Hartpappe)sich ideal/besonders für Markenwaren oder qualitätsmässig anspruchsvollere Waren eignen. Hartpappe- solid board M�hle, Dict.of wood science |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.