sub-sea oil field technology

German translation: Offshore-Ölfeldtechnik

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sub-sea oil field technology
German translation:Offshore-Ölfeldtechnik
Entered by: Bertold

17:06 Jul 26, 2012
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: sub-sea oil field technology
Kontext: Aufzählung diverser Wirtschaftsbranchen. Wie würdet ihr das bezeichnen?
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 17:29
Offshore-Ölfeldtechnik, alt.: Untersee-Ölfeldtechnik
Explanation:
"Offshore" scheint im Deutschen sehr gebräuchlich zu sein, siehe
Wikipedia.
Als Alternative dazu mein vermutlich ziemlich ungebräuchlicher, rein deutscher Vorschlag.
Selected response from:

Bertold
Local time: 23:29
Grading comment
Danke euch allen! Ich habe mich für "Offshore-Ölfeldtechnik" entscheiden, auch, weil es so schön kurz ist und somit gut in die Aufzählung passt.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Offshore-Ölfeldtechnik, alt.: Untersee-Ölfeldtechnik
Bertold
3Fördertechnik für unterseeische Ölfelder
Carsten Mohr
3Technologie zur Ausnutzung untermeerischer Ölfelder
Christian Weber
3Fördertechnologien zur Erschließung von Offshore-Ölfeldern
GET ENERGY (X)
1Technologien zur Hochseeölförderung
Werner Walther


Discussion entries: 4





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Technologie zur Ausnutzung untermeerischer Ölfelder


Explanation:
ein Vorschlag

Christian Weber
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Offshore-Ölfeldtechnik, alt.: Untersee-Ölfeldtechnik


Explanation:
"Offshore" scheint im Deutschen sehr gebräuchlich zu sein, siehe
Wikipedia.
Als Alternative dazu mein vermutlich ziemlich ungebräuchlicher, rein deutscher Vorschlag.


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Offshore
Bertold
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke euch allen! Ich habe mich für "Offshore-Ölfeldtechnik" entscheiden, auch, weil es so schön kurz ist und somit gut in die Aufzählung passt.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karen Schmiady (X)
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Technologien zur Hochseeölförderung


Explanation:
"Hochseeölförderung" bringt einige vernünftige Google-Treffer, ebenso "Hochseeölproduktion".

Unterschieden wird m.E., ob es um Küstengewässer mit geringen Tiefen (Kontinentalsockel) geht, oder um echte "Hochsee".

Der Begriff "Subsea..." im AT ist logisch redundant. Man kann ja die Tätigkeit der Ölförderung nur vom Meeresboden ausgehen lassen. Mann kann ja nicht das Öl an der Oberfläche abstreifen wie den Rahm von der Milch - also muss 'Sub...' nicht sein.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2012-07-26 18:57:40 GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur; Bitte 'Man', nicht 'Mann' - danke.

Werner Walther
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fördertechnik für unterseeische Ölfelder


Explanation:
oder: Meeres-Ölfördertechnik

neuer Versuch :)

Carsten Mohr
Germany
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Fördertechnologien zur Erschließung von Offshore-Ölfeldern


Explanation:
Mein Diskussionsvorschlag


    Reference: http://www.mwv.de/upload/Publikationen/dateien/030_Pipelines...
GET ENERGY (X)
Local time: 23:29
Native speaker of: German
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search