battery mesh

German translation: Batteriegitter

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:battery mesh
German translation:Batteriegitter

22:44 Jan 15, 2002
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: battery mesh
High-purity nickel foil is used to produce battery mesh, heating elements, gaskets, etc.
Kristina M (X)
Local time: 05:46
Batteriegitter
Explanation:
on the second site, there is a picture. I can only assume that this is meant with mesh. But it seems very likely, because the technology of modern foil batteries is much more sophisticated and the other products mentioned allow the conclusion it fits to this product range.
Selected response from:

Ulla Haufe
Local time: 11:46
Grading comment
Thanks. Someone else from another translators' list also suggested this, and then, of course, it was easy to find more references to support this. Unfortunately, I did not think of searching for Batteriegitter.

Kristina

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Batterie-Gitterplatte
Hans-Henning Judek
4Batteriegitter
Ulla Haufe


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Batterie-Gitterplatte


Explanation:
This is from the German HAGEN battery maker's dictionary.


    Reference: http://www.hagenbatterie.de/Lexikon/batterie.htm
Hans-Henning Judek
Local time: 19:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 397
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Batteriegitter


Explanation:
on the second site, there is a picture. I can only assume that this is meant with mesh. But it seems very likely, because the technology of modern foil batteries is much more sophisticated and the other products mentioned allow the conclusion it fits to this product range.


    Reference: http://www.sjn.de/kat/fertigprodukte_und_halbzeuge/aggregate...
    Reference: http://www.tu-dresden.de/vd51/trabrief/042001/s19.html
Ulla Haufe
Local time: 11:46
PRO pts in pair: 138
Grading comment
Thanks. Someone else from another translators' list also suggested this, and then, of course, it was easy to find more references to support this. Unfortunately, I did not think of searching for Batteriegitter.

Kristina
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search