GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:05 Dec 30, 2003 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aniello Scognamiglio (X) Germany Local time: 17:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Straf- oder zivilrechtliche Verfolgung bei Verstößen gegen die Lizenzvereinbarungen |
| ||
4 | Strafen und (gerichtliche) Klagen bei Bsestimmungsverletzungen |
|
policy violation penalties and action Straf- oder zivilrechtliche Verfolgung bei Verstößen gegen die Lizenzvereinbarungen Explanation: oder ...gegen den Lizenzvertrag. Vielleicht gibt auch eine "griffigere" Variante. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
policy violation penalties and action Strafen und (gerichtliche) Klagen bei Bsestimmungsverletzungen Explanation: "penalties" sind die "Strafen" oder eventuell, wenn dies im Einzelnen vertraglich so bestimmt wird, die "Bußgelder". Die "action" ist die "Klage" vor Gericht. Siehe dazu LEO: action [jur.] die Klage -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs 38 mins (2003-12-30 08:44:39 GMT) -------------------------------------------------- \"Bestimmungsverletzung\"! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.