03:37 Aug 22, 2001 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Axel Pohle Local time: 19:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | bewegt |
| ||
na | verschiebt |
|
bewegt Explanation: Hallo Sparkie, gemeint ist die Umverteilung von Daten von einer Datenbank zur anderen innerhalb eines Systems, stilistisch passt sicherlich "bewegt die Daten von einer Datenbank zur anderen", ansonsten passt auch umschaufeln oder umverteilen TechWriter IT/Software |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
verschiebt Explanation: finde ich stilistisch besser |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.