nerd credit

German translation: Nerd-kompatibel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:nerd credit
German translation:Nerd-kompatibel
Entered by: Julia Krenze

11:36 Oct 22, 2015
English to German translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: nerd credit
Es geht um das Kleid, das die Designerin Anouk Wipprecht für die Vorstellung des neuen Audi A4 designt hat - das „Projection Map Dress“.

https://vimeo.com/134041307

Sie selbst sagt dazu: “I think the Projection Map Dress has a little more nerd credit," Anouk explains.

Wie kann ich das am besten ins Deutsche übertragen?

Vielen Dank vorab!
Julia Krenze
Germany
Local time: 19:04
Nerd-kompatibel
Explanation:
"...ist etwas Nerd-kompatibler."

Vielleicht hilft es ja weiter.

Selected response from:

Michele Pesce
Germany
Local time: 19:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Nerd-kompatibel
Michele Pesce
3 +1ist der Nerd-Style/Streber-Look angesagt
Michael Martin, MA
3Nerd-Bonus
Sarah Ziegler
3ist wirklich rafiniert/hat sich seine Punkte verdient
Danik 2014
2... ist ziemlich futuristisch.
ibz
2Streberbonus
Daniel Arnold
2hat ein wenig etwas von einem Tüftler
Wolfgang Hummel
Summary of reference entries provided
Susanne Rindlisbacher

Discussion entries: 2





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
hat ein wenig etwas von einem Tüftler


Explanation:
Ich weiß nicht, ob es klug ist, ob man "Projection Map Dress" übersetzen sollte. Aber in diesem Kontext scheint mir mein Ü-Vorschlag passend. Sicher kann man das auch anders formulieren. Aber sie sagt das in einem Zsh mit der Präsentation eines neuen High-Tech-Autos. Also wählt sie eine dementsprechende Ausdrucksweise.

Wolfgang Hummel
Spain
Local time: 19:04
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Danke, Wolfgang! Auf jeden Fall ein guter Denkanstoß für mich. Ich mag "Tüftler" in dem Zusammenhang.

Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Streberbonus


Explanation:
not sure if this fits your context, but I would translate nerd credit to Streberbonus

Daniel Arnold
Germany
Local time: 19:04
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: Thanks! Great idea but doesn't really fit the context...

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ist wirklich rafiniert/hat sich seine Punkte verdient


Explanation:

http://pt.urbandictionary.com/define.php?term=nerd cred&defi...

Danik 2014
Brazil
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
... ist ziemlich futuristisch.


Explanation:
Sehr frei übersetzt und als Denkanstoss ...

ibz
Local time: 19:04
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Nerd-kompatibel


Explanation:
"...ist etwas Nerd-kompatibler."

Vielleicht hilft es ja weiter.



Michele Pesce
Germany
Local time: 19:04
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katja Schoone: das gefällt mir am besten, weil ich es in die Richtung auch verstehe.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ist der Nerd-Style/Streber-Look angesagt


Explanation:
Bei dem Projection Map Dress ist eher der Nerd-Style/Streber-Look angesagt

http://www.bunte.de/bekleidung/trend-watch-it-piece-pullunde...

Michael Martin, MA
United States
Local time: 13:04
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Weissgerber
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Nerd-Bonus


Explanation:
Ich würde relativ wörtlich bleiben und "hat den größeren Nerd-Bonus" schreiben, da "Bonus" umgangssprachlich bei ähnlichen Formulierungen doch recht geläufig ist. (Mir fällt gerade leider kein besseres Beispiel als das unschöne 'Tittenbonus' ein...)

Sarah Ziegler
Germany
Local time: 19:04
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs
Reference

Reference information:
Auf der Website eines schwedischen Textilhandelunternehmens gefunden :-)

"mit einer nerdig charmanten Note"


    Reference: http://www.hm.com/de/life/fashion/aus-der-redaktion/2015/10/...
Susanne Rindlisbacher
Portugal
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search