09:42 Jun 15, 2018
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Tourism & Travel
English term or phrase: Folio
The reason I am struggling with this is the context. It's basically just a list of changes that will be implemented at a certain time.
These hotel chains are making changes to their membership an loyalty programs.
Here's an excerpt of the list and the term in question:

• Late Checkout
• Pre-Arrival Planning
• Issuing Bonus Points
• Property Enrollments
• ...

I know what folio means, but this seems to be more like something you can earn or achieve or collect and I am not sure of how to translate this properly.
Any ideas?
Anna Augustin
Local time: 22:56

Summary of reference entries provided
Birgit Gläser

Discussion entries: 8


Reference comments

2 hrs
Reference: Hotelrechnung/Hotelleistungen

Reference information:
Vielleicht ist dem Hotel das Wort Rechnung zu negativ belastet... aber zumindest den Lernnotizen nach ist es anscheinend genau das...
Birgit Gläser
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search