Mini kitchen robot

Greek translation: μίνι ρομπότ κουζίνας

English term or phrase:mini kitchen robot
Greek translation:μίνι ρομπότ κουζίνας
Entered by: Vicky Papaprodromou

10:36 Nov 30, 2006
English to Greek translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Economics
English term or phrase: Mini kitchen robot
Mini kitchen robot
μίνι ρομπότ κουζίνας
Selected response from:

Vicky Papaprodromou
Local time: 11:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
5 +9μίνι ρομπότ κουζίνας
Vicky Papaprodromou



30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
mini kitchen robot
μίνι ρομπότ κουζίνας


Vicky Papaprodromou
Local time: 11:52
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anastasia Giagopoulou: Καλημέρα σας, κυρία μου ;-)
17 mins
  -> Καλημέρα σας.:-)))

agree  Assimina Vavoula: Kalo messimeri, my fair lady...
23 mins
  -> Επίσης, Μίνα μου, κι ευχαριστώ πολύ.:-)

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
45 mins
  -> Καλησπέρα, Νάντια, κι ευχαριστώ.:-)

agree  Spiros Konstantogiannis
51 mins
  -> Καλησπέρα, Σπύρο. Ευχαριστώ.:-)

agree  Nick Lingris: Στην Ιαπωνία μπορεί να είναι και ρομπότ μίνι κουζίνας :-}
3 hrs
  -> Ευχαριστώ. Και στην Ελλάδα, αν είσαι φοιτητής.:-)

agree  zGreek: ναι μεν αλλά.. το ρομπότ θα το αφήσουμε έτσι; (προτείνω: εξάρτημα αυτοματισμού για οικιακή χρήση στην προκειμένη περίπτωση, σε αλλη περίπτωση, ηλεκτρο-μηχανικό ανθρωποϊδής εργάτης!) - Czech, from robota compulsory labor; akin to Old High German arabeit tr
4 hrs
  -> Ναι μεν συμφωνώ για την ελληνική απόδοση της λέξης «ρομπότ» αλλά δεν θα φόρτωνα τόσο πολύ την απόδοση μιας οικιακής συσκευής την ώρα που η λέξη ρομπότ είναι εξαιρετικά γνωστή στον Έλληνα.

agree  Natassa Iosifidou: Καλησπέρα! :))
8 hrs
  -> Καλησπέρα, Νατασούλι. Ευχαριστώ πολύ.:-)

agree  Katerina Athanasaki
21 hrs
  -> Ευχαριστώ, Κατερινούλα.:-)

agree  Sophia Finos (X)
1 day 12 hrs
  -> Ευχαριστώ πολύ, Σοφία, και καλό μήνα!
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search